Breaker - Am - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Breaker - Am




Am
Loser
Mete tu orgullo en la boca, y mastica.
Shove your pride in your mouth and chew.
Soy un cretino, una pose, un paleto,
I'm a punk, a poseur, a redneck,
Un incordio, un coñazo, una falta de respeto.
An annoyance, a drag, a lack of respect.
Un completo, mediocre me las doy de interesante.
A complete, mediocre, pretentious prick.
Quiero ser especial y acabo siendo arrogante.
I want to be special and I end up being arrogant.
Soy un miserable del montón.
I'm a miserable shitbag.
Soy un falso aparentando ser muy duro, siendo un maricón.
I'm a phony, pretending to be tough, but I'm a pussy.
Soy un prejuicioso, acomplejado, tormentoso, un hipócrita.
I'm a prejudiced, complex, stormy, hypocritical.
Poco realista, en modo groso.
Unrealistic, in a coarse way.
No voy a poder ser tu esposo, no soy ni adulto.
I'm not going to be your husband, I'm not even an adult.
Pa' mis padres más que ser un hijo soy un bulto.
To my parents, I'm more of a lump than a son.
Soy un puto pulpo.
I'm a fucking turd.
Voy de ser un sabio,
I act like a wise guy,
De hombre diccionario, siendo en realidad un niño inculto.
A dictionary man, but in reality I'm an uneducated kid.
Soy un ingenuo, un inmaduro y consentido,
I'm naive, immature, and spoiled,
Otro mierda más como los que critico cuando escribo ¡soy!
Another piece of shit like the ones I criticize when I write I am!
No soy tu abrigo, no soy altruista, nunca fui mendigo.
I'm not your coat, I'm not altruistic, I've never been a beggar.
Soy enemigo de mi amigo, mal pensado, mal parido.
I'm my friend's enemy, ill-conceived, ill-born.
Corredor forajido, con miedo vivo escondido,
Fugitive runner, scared to death, hiding out,
Yo soy cobarde y a morir llego tarde por llorar vivo.
I'm a coward and I'm late in dying because I'm a crybaby.
Mal nacido, mal partido,
Bastard, bad game,
Soy un cobarde por no afrontarlo primo.
I'm a coward for not facing it, cousin.
Soy un pedante, soy un arrogante,
I'm a pedant, I'm an arrogant prick,
Soy el puro estrés más estresante,
I'm the pure stress, the most stressful,
Juguete abandonado en el estante,
Abandoned toy on the shelf,
Soy la parte mala marginada, sucia y bruta eliminada del diamante.
I'm the outcast, filthy, and dirty part of the diamond cut out.
No me adores, yo nunca he sido ingenioso.
Don't adore me, I've never been witty.
Soy un plajeador copioso,
I'm a profuse plagiarist,
Aun que en delirios hablé de mi como un virtuoso
Even though in my delusions I spoke of myself as a virtuoso
Todo mi gozo en un pozo .
All my joy in a well.
Yo no creo, si acaso esbozo, soy proza, poca cosa,
I don't believe it, if anything I sketch it, I'm prose, a little thing,
Paso de lo interno y solo me preocupo de fachadas hermosas,
I ignore the internal and only care about beautiful facades,
Soy un perdedor, muestro una cara falsa que no es mía,
I'm a loser, I show a false face that's not mine,
Le como la polla al popular, le rio sus tonterías
I suck the popular kid's cock, I laugh at his nonsense
Y que decías,
And what did you say?
El breaker no es tu hermano,
Breaker isn't your brother,
El breaker de ti no se fía aunque te de la mano.
Breaker doesn't trust you even if he holds your hand.
La vida me a hecho mierdas, un trapo a lo hijo de puta,
Life has made me shit, a rag to the son of a bitch,
Padezco una cara rota, mostrando una cara bruta.
I suffer from a broken face, showing a brutal face.
Nunca quise ser tu amigo,
I never wanted to be your friend,
Nunca quise compartir nada contigo porque no me gustas primo.
I never wanted to share anything with you because I don't like you, cousin.
Tengo miedo a morir solo pero quiero estarlo.
I'm afraid of dying alone but I want to be.
Quiero pasar de tu culo y que me hagas caso.
I want to ignore your ass and make you pay attention to me.
Quisiera todo para bonito y sin dolor,
I would like everything for myself, beautiful and without pain,
Sin rencor, sin temor, sin rival, siendo Dios.
Without resentment, without fear, without rival, being God.
Quisiera ser buena persona, pero creo que no,
I would like to be a good person, but I don't think so,
Y me jodo, por que yo soy lo malo y lo mejor.
And I screw myself, because I'm the bad one and you're the best.
Yo no soy Dios era mentira, las gotas de sangre mi mundo mi ira,
I'm not God, it was a lie, the drops of blood, my world, my anger,
La verdad mi cara, mi cuerpo, la vida.
The truth, my face, my body, life.
Voy a morir solo, palabra la rima.
I'm going to die alone, word's the rhyme.
Mete tu orgullo en la boca y mastica.
Shove your pride in your mouth and chew.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.