Breakestra - Hit Tha' Floor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Breakestra - Hit Tha' Floor




Hit Tha' Floor
Жми на пол
Heh heh heh heh
Хе-хе-хе-хе
Aww look out here I come
О, берегись, детка, я иду
Look out here I come
Берегись, я иду
I had to getcha baby
Мне нужно было заполучить тебя, малышка
I had to getcha
Мне нужно было тебя заполучить
Look out said here I come
Берегись, говорю, я иду
Watch out now
Осторожно
Said uh rollin′ out on the 110
Качу по 110-й
Southbound
На юг
Got my Chevrolet six trey
В моем Chevrolet 63-го
Uh drop top
Кабриолете
Ran into my man Hymnal
Наткнулся на своего приятеля Химнала
He had his Mustang '05
У него был Мустанг '05
Tryin′ to make it live
Пытался выпендриться
So I
Так что я
Pulled up next to his Mustang
Подъехал к его Мустангу
I did my thing
Сделал свое дело
My Chevrolet Impala's too tough
Мой Chevrolet Impala слишком крут
He couldn't hang So I
Он не смог угнаться, так что я
Had to hit the flo′
Нажал на газ
Had to hit the flo′
Нажал на газ
'63 Impala baby
Импала 63-го, детка
You don′t want to know
Тебе лучше не знать
Had to hit the flo'
Нажал на газ
Had to hit the flo′
Нажал на газ
Uh buildin' up those smokestacks
Выпускаю клубы дыма
Haha you don′t want no mo'
Ха-ха, тебе больше не хочется
Watch out
Осторожно
Look out for the one time
Берегись в этот раз
'Cause they on my back
Потому что они у меня на хвосте
I had to shake ′em baby
Мне пришлось их стряхнуть, малышка
Talk about workin′ that smokestack
Вот это я понимаю, работа с выхлопной трубой
Hit a right turn
Резко повернул направо
Had to burn Kinda silly
Пришлось поддать жару, немного безрассудно
You know me woofy wolf
Ты же знаешь меня, хитрый волк
They call me back street Willy
Меня зовут Задворотный Вилли
Bumpin' Funkadelic Maggot Brain
Слушаю Funkadelic "Maggot Brain"
Ah you don′t undertand
Ах, ты не понимаешь
Flippin' over to Superstoopid
Переключаюсь на Superstoopid
′Cause Eddie Hazel's the man
Потому что Эдди Хейзел - крутой парень
Get on the 101
Выезжаю на 101-ю
Haha goin′ northbound
Ха-ха, еду на север
Listenin' to the sound of my open pipes
Слушаю звук своих открытых труб
Sho' ′nuff gettin′ down
Вот это я понимаю, кайф
Dreadlocks blowin' in the wind
Дредлоки развеваются на ветру
Lookin′ superfly
Выгляжу суперстильно
Seen this beautiful sister at the bus stop
Увидел эту красотку на автобусной остановке
Said get inside my ride
Сказал: "Садись в мою тачку"
I Had to hit the flo'
Я нажал на газ
Had to hit the flo′
Нажал на газ
Sister girlfriend on my side
Подружка рядом со мной
Need a little bit mo'
Нужно еще немного
Had to hit the flo′
Нажал на газ
Had to hit the flo'
Нажал на газ
Uh feet propped up on the dashboard
Ноги на приборной панели
Immaculate toes now
Безупречные пальчики на ногах
We went into Hollywood
Мы поехали в Голливуд
Over to the root down
В рутдаун
Pulled along side Music Man Miles
Подъехал к Музыкальному Майлзу
In his candy apple red '69 Camaro
В его ярко-красном Камаро '69
With the white racing stripes on the front
С белыми гоночными полосами спереди
Just smilin′
Просто улыбается
I looked at him he looked at me
Я посмотрел на него, он посмотрел на меня
I said you know what we got to do
Я сказал: "Ты знаешь, что нам нужно сделать"
Let′s burn it out baby
Давай жги, детка
Let's burn it out
Давай жги
You know what I′m talkin' bout
Ты знаешь, о чем я говорю
Got to burn it out
Надо жечь
Come on
Давай
Let′s burn it out baby
Давай жги, детка
Let's burn it out
Давай жги
Get on what I′m talkin' 'bout
Пойми, о чем я говорю
Come on over to the
Поехали на мост
Vincent Thomas bridge
Винсента Томаса
My ′63 Impala′s just like gold
Моя Импала '63 как золото
That crazy fool almost ran me off the road
Этот сумасшедший чуть не столкнул меня с дороги
That's that Topanga Canyon stuff right there y′all
Вот это я понимаю, стиль каньона Топанга
I don't understand it
Я не понимаю этого
Watch out
Осторожно
I had to getcha baby
Мне нужно было заполучить тебя, малышка
I had to getcha now
Мне нужно было тебя заполучить сейчас
I had to getcha baby
Мне нужно было тебя заполучить, малышка
I had to getcha
Мне нужно было тебя заполучить
Wait a minute
Подожди минутку
Goin′ to the 405
Еду по 405-й
Said I roll right on past
Сказал, что проеду мимо
'Cause you know the 405
Потому что, знаешь ли, 405-я
Can uh kiss my ass
Может меня поцеловать
Wait a minute I went up to Sepulveda
Подожди-ка, я поехал до Сепульведы
Made a right turn
Повернул направо
And ran into the Funky Buzzard
И наткнулся на Фанки Баззарда
In a ′66 Lincoln Continental with the suicide doors
В Линкольн Континенталь '66 с дверями-самоубийцами
And I looked up to Buzzard and said
И я посмотрел на Баззарда и сказал
Can you make that thing burn rubber
Можешь заставить эту штуку жечь резину?
He musta looked at me and said Wolf
Он, должно быть, посмотрел на меня и сказал: "Волк"
Let me show you something brother
Дай-ка я тебе кое-что покажу, брат
Let's burn it out baby
Давай жги, детка
Let's burn it out
Давай жги
You know what I′m talkin′ bout
Ты знаешь, о чем я говорю
Got to burn it out
Надо жечь
Come on
Давай
Let's burn it out baby
Давай жги, детка
Let′s burn it out
Давай жги
Get on what I'm talkin′ 'bout
Пойми, о чем я говорю
Got ta howl
Надо выть
Rollin′ on the I-5
Качу по I-5
Northbound to the bay
На север, в залив
In a Licoln Continental and my Chevrolet six trey
В Линкольн Континенталь и моем Chevrolet 63-го
Now Mr. Leafoot Tackett in his Camaro
А мистер Лифут Такетт в своем Камаро
He went on ahead and led the way
Он поехал вперед и повел нас
Said come on over and take us to the bay bridge brother
Сказал: "Поехали, отвези нас на мост в залив, брат"
Watchout
Осторожно
Now that '69 Camaro's good to go
Этот Камаро '69 хорош
But that Buzzard in the Lincoln Continental sho′ ′nuff blows
Но этот Баззард в Линкольн Континенталь просто сносит крышу
Like I said before my '63 Impala′s like gold
Как я уже говорил, моя Импала '63 как золото
Come on y'all
Давайте, ребята
Let get on with the
Давайте продолжим с
Watch out
Осторожно
Had to hit the flo′
Нажал на газ
Had to hit the flo'
Нажал на газ
′63 Impala baby
Импала '63, детка
You don't want to know
Тебе лучше не знать
I had to hit the flo'
Я нажал на газ
Had to hit the flo′
Нажал на газ
Buildin′ up those smokestacks
Выпускаю клубы дыма
Come on let's hit this corner right here now
Давай пройдем этот поворот прямо сейчас
Watch out
Осторожно
Look out here I come
Берегись, я иду
Look out say here I come
Берегись, говорю, я иду
I gotta getcha baby
Мне нужно тебя заполучить, малышка
I gotta getcha
Мне нужно тебя заполучить
Look out here I come
Берегись, я иду
Wait a minute now
Подожди минутку
I don′t know what bridge this is
Я не знаю, что это за мост
I think we uh got lost in the ghetto somewhere
Кажется, мы где-то заблудились в гетто
Ha ha ha ha
Ха-ха-ха-ха
I tell you what we do
Я скажу тебе, что мы сделаем
Let's go and hit the flo′
Давай нажмем на газ
Put on the breaks
Нажмем на тормоза
And run inside this liquor store
И забежим в этот магазин спиртного
Get it
Поехали





Writer(s): Miles Tackett, Darryl Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.