Paroles et traduction Breaking Benjamin - Blow Me Away - Soundtrack Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blow Me Away - Soundtrack Version
Смети меня с ног - Саундтрек версия
They
fall
in
line
Они
выстраиваются
в
ряд,
One
at
a
time,
ready
to
play
Один
за
другим,
готовы
играть.
(I
can't
see
them
anyway)
(Я
все
равно
их
не
вижу.)
No
time
to
lose
we've
got
to
move,
steady
your
hand
Нет
времени
медлить,
мы
должны
двигаться,
успокой
свою
руку.
(I
am
losing
sight
again)
(Я
снова
теряю
из
виду.)
It's
time
to
run
Пора
бежать!
BLOW
ME
AWAY!
СМЕТИ
МЕНЯ
С
НОГ!
(I
will
stay
in
the
mess
I
made)
(Я
останусь
в
том
беспорядке,
что
натворил.)
After
the
fall,
we'll
shake
it
off
После
падения
мы
оправимся,
Show
me
the
way!
Покажи
мне
путь!
Only
the
strongest
will
survive
Только
сильнейшие
выживут,
Lead
me
to
heaven
when
we
die
Отведи
меня
в
рай,
когда
мы
умрем.
I
have
a
shadow
on
the
wall
У
меня
есть
тень
на
стене,
I'll
be
the
one
to
save
us
all
Я
буду
тем,
кто
спасет
нас
всех.
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось,
So
save
your
breath,
lieing
in
wait
Так
что
зря
тратишь
дыхание,
затаившись
в
ожидании.
(Caught
inside
this
tidalwave)
(Пойманный
в
эту
приливную
волну.)
Your
cover's
blown
Твое
укрытие
раскрыто,
Nowhere
to
go
Некуда
идти,
Holding
your
fate
Ты
в
моих
руках.
(Knowing
I
will
walk
alone)
(Зная,
что
я
буду
идти
один.)
Fire
your
guns
it's
time
to
run
Огонь!
Пора
бежать!
BLOW
ME
AWAY!
СМЕТИ
МЕНЯ
С
НОГ!
(I
will
stay
in
the
mess
I
made)
(Я
останусь
в
том
беспорядке,
что
натворил.)
After
the
fall,
we'll
shake
it
off
После
падения
мы
оправимся,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь.
Only
the
strongest
will
survive
Только
сильнейшие
выживут,
Lead
me
to
heaven
when
we
die
Отведи
меня
в
рай,
когда
мы
умрем.
I
have
a
shadow
on
the
wall
У
меня
есть
тень
на
стене,
I'll
be
the
one
to
save
us
all
Я
буду
тем,
кто
спасет
нас
всех.
You
wanted
it
back
Ты
хотела
этого,
DON'T
MAKE
ME
MAD!
НЕ
ЗЛИ
МЕНЯ!
Only
the
strongest
will
survive
Только
сильнейшие
выживут,
Lead
me
to
heaven
when
we
die
Отведи
меня
в
рай,
когда
мы
умрем.
I
have
a
shadow
on
the
wall
У
меня
есть
тень
на
стене,
I'll
be
the
one
to
save
us
all
Я
буду
тем,
кто
спасет
нас
всех.
Save
us
all
Спасет
нас
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burnley Benjamin, Fincke Aaron C, Hummel Jeremy, Klepaski Mark James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.