Paroles et traduction Breaking the Boundaries - Desperation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حبيبي
على
الدنيا
إذا
غبت
وحشة
My
beloved,
longing
consumes
me
when
you're
gone
فيا
قمرًا
قلْ
لي
متى
أنتَ
طالعُ
My
moon,
tell
me,
when
will
you
rise
again?
لقد
فنيتْ
روحي
عليكَ
صبابة
My
soul
yearns
for
you,
consumed
by
passion
فَما
أنتَ
يا
روحي
العزيزَة
َصانِعُ؟
My
precious
one,
what
will
you
do
with
me?
وَغَيرُكَ
إنْ
وَافَى
إلي
For
should
another
come
to
me
فَما
أنا
ناظِرٌ
إليهِ
I
would
not
look
at
them
وَإنْ
نادَى
فما
أنا،
أنا
سامع
And
should
they
call,
I
would
not
hear
تذللتُ
حتى
رقّ
لي
قلبُ
حاسدي
I
have
humbled
myself
until
even
my
enemies
soften
وَعادَ
عَذولي
في
الهوَى
ليَ
شافعُ
And
my
critics
have
become
my
advocates
in
love
وإن
تَتَفَضّلْ
يا
رَسُولي
فقُلْ
لَهُ
If
you
would
be
so
kind,
my
messenger,
tell
her
this
مُحبُّكَ
في
ضِيقٍ
وعَفوَكَ
وَاسع
Your
lover
is
in
anguish,
your
forgiveness
is
vast
يا
ليلي
يا
ليل
Oh
my
night,
oh
night
يا
ليل،
يا
ليل
Oh
night,
oh
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moayad Alqurashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.