Breathe Atlantis - I Think It Isn't Fair - traduction des paroles en allemand

I Think It Isn't Fair - Breathe Atlantistraduction en allemand




I Think It Isn't Fair
Ich denke, es ist nicht fair
Well, I don′t know
Nun, ich weiß nicht
Feel like you don't care
Fühlt sich an, als wär's dir egal
This could be the end
Das könnte das Ende sein
And I know, I know
Und ich weiß, ich weiß
That we will be best friends, best friends forever
Dass wir beste Freunde sein werden, beste Freunde für immer
We will be best friends, best friends forever
Wir werden beste Freunde sein, beste Freunde für immer
Well, I don′t know
Nun, ich weiß nicht
I think it isn't fair that I'm here without you
Ich denke, es ist nicht fair, dass ich hier ohne dich bin
But fate doesn′t care about what we do
Aber das Schicksal kümmert sich nicht darum, was wir tun
Still I can swear that we are best friends
Trotzdem kann ich schwören, dass wir beste Freunde sind
That I can do anything for you
Dass ich alles für dich tun kann
We can have a good time in my dreams
Wir können eine gute Zeit in meinen Träumen haben
We can have a fun time when I′m asleep
Wir können eine lustige Zeit haben, wenn ich schlafe
And when I'm awake, you disappear
Und wenn ich wach bin, verschwindest du
Yeah, and when I′m awake, you are my fear, oh
Ja, und wenn ich wach bin, bist du meine Angst, oh
I can see the dead
Ich kann die Toten sehen
I can see the dead
Ich kann die Toten sehen
I can see the dead
Ich kann die Toten sehen
The dead are free, but the dead are lost
Die Toten sind frei, aber die Toten sind verloren
So I don't know
Also weiß ich nicht
If we will ever meet again
Ob wir uns jemals wiedersehen werden
This could be the end
Das könnte das Ende sein
And I know, yeah I know
Und ich weiß, ja ich weiß
That we will be best friends, best friends forever
Dass wir beste Freunde sein werden, beste Freunde für immer
We will be best friends, best friends forever
Wir werden beste Freunde sein, beste Freunde für immer
I think it isn′t fair that you are done
Ich denke, es ist nicht fair, dass du nicht mehr da bist
You are nowhere, and everywhere else
Du bist nirgendwo und überall sonst
You are missed in my heart
Du fehlst meinem Herzen
And I hope less with what we've done
Und ich hoffe weniger bei dem, was wir getan haben
I can see the dead
Ich kann die Toten sehen
I can see the dead
Ich kann die Toten sehen
I can see the dead
Ich kann die Toten sehen
The dead are free
Die Toten sind frei
I don′t know
Ich weiß nicht
If we will ever meet again
Ob wir uns jemals wiedersehen werden
This could be the end
Das könnte das Ende sein
And I know, I know
Und ich weiß, ich weiß
That we will be best friends, best friends forever
Dass wir beste Freunde sein werden, beste Freunde für immer
We will be best friends, best friends forever
Wir werden beste Freunde sein, beste Freunde für immer
I think it isn't fair
Ich denke, es ist nicht fair
Well, I need somebody new
Nun, ich brauche jemand Neuen
To talk about good times
Um über gute Zeiten zu reden
The things we've been through
Die Dinge, die wir durchgemacht haben
We guard the moments that survived me and you, you, you
Wir hüten die Momente, die mich und dich überdauert haben, dich, dich, dich
I think it isn′t fair that I′m here without you
Ich denke, es ist nicht fair, dass ich hier ohne dich bin
Fate doesn't care about what we do
Das Schicksal kümmert sich nicht darum, was wir tun
Still I can swear that we are best friends
Trotzdem kann ich schwören, dass wir beste Freunde sind
That I can do anything for you
Dass ich alles für dich tun kann





Writer(s): Jan Euler, Joschka Basteck, Markus Harazim, Nico Schiesewitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.