Paroles et traduction Breathe Carolina - In The Dark
You've
been
in
my
head
doing
circles
Ты
крутишься
у
меня
в
голове,
I'm
a
fucking
mess,
going
psycho
я
в
полном
беспорядке,
схожу
с
ума.
Didn't
wanna
see
things
sideways
Не
хотел
смотреть
на
вещи
боком
Didn't
wanna
sleep
in
solo
Я
не
хотел
спать
в
одиночестве
I
go
dreaming
again
Я
снова
погружаюсь
в
сон.
All
that
we
did,
all
that
we
had
Все,
что
мы
делали,
все,
что
у
нас
было.
Ya,
I
might
overreact
Да,
возможно,
я
слишком
остро
реагирую
I'm
out
of
my
head,
it's
out
of
my
hands
Я
не
в
своем
уме,
это
не
в
моих
руках.
And
I
can't
concentrate
И
я
не
могу
сосредоточиться.
You're
out
there
wide
awake
Ты
там
совсем
не
спишь.
I'm
in
the
dark,
in
the
dark
Я
в
темноте,
в
темноте.
I
fall
apart,
fall
apart
Я
разваливаюсь
на
части,
разваливаюсь
на
части.
I
can't
take
much
more
of
chasing
your
ghost
Я
больше
не
могу
гоняться
за
твоим
призраком.
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
I
can't
say
much
more,
let's
face
it,
you're
see-through
Я
не
могу
сказать
больше,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
ты
насквозь
просвечиваешь.
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
You've
been
having
fun,
that's
for
sure
Тебе
было
весело,
это
точно.
Ever
since
you
walked
out
that
door
С
тех
пор,
как
ты
вышла
за
дверь.
Everything
you
post
is
torture
Все
что
ты
выкладываешь
это
пытка
Watching
while
you
chase
that
culture
Наблюдаю,
как
ты
гоняешься
за
этой
культурой.
I
can't
concentrate
Я
не
могу
сосредоточиться.
You're
out
there
wide
awake
Ты
там
совсем
не
спишь.
I'm
in
the
dark,
in
the
dark
Я
в
темноте,
в
темноте.
I
fall
apart,
fall
apart
Я
разваливаюсь
на
части,
разваливаюсь
на
части.
I
can't
take
much
more
of
chasing
your
ghost
Я
больше
не
могу
гоняться
за
твоим
призраком.
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
I
can't
say
much
more,
let's
face
it,
you're
see-through
Я
не
могу
сказать
больше,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
ты
насквозь
просвечиваешь.
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
I
can't
take
much
more
of
chasing
your
ghost
Я
больше
не
могу
гоняться
за
твоим
призраком.
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
I
can't
say
much
more,
let's
face
it,
you're
see-through
Я
не
могу
сказать
больше,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
ты
насквозь
просвечиваешь.
In
the
dark,
in
the
dark
В
темноте,
в
темноте
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam King Feeney, Simon Wilcox, James John Abrahart Jr, Camila Cabello, Madison Emiko Love, Nicholas Valentino Audino, Lewis Beresford Hughes, Te Whiti Te Rangitepaia Mataa Warbrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.