Brebaje Extraño - Ella Solía Decirme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brebaje Extraño - Ella Solía Decirme




Ella Solía Decirme
She Used to Tell Me
Ella solía decirme
She used to tell me
Ya estoy harta de esta vida
I'm tired of this life
De día el sol no me calienta
The sun doesn't warm me by day
Ni por las noches
Nor at night
Ni la luna me invita a soñar
Nor does the moon invite me to dream
Ella solía decirme
She used to tell me
Ya tengo lista las maletas
I have my bags ready
Un día encontrare mi torre de viento y
One day I'll find my wind tower and
Al amor que murió de pureza solo de el
The love that died of purity, only his
Y te fuiste cuando el sol salió en una atardecer después de llover
And you left when the sun came up in a sunset after rain
Nunca supiste que aquella flor que estaba en tu balcón esa noche lloro
You never knew that that flower on your balcony cried that night
Y te fuiste cuando el sol salió en una atardecer después de llover
And you left when the sun came up in a sunset after rain
Nunca supiste que aquella flor que estaba en tu balcón esa noche lloro
You never knew that that flower on your balcony cried that night
Ese día dijiste ya no volveré a verte
That day you said I won't see you again
Cuídate amigo por favor y lloremos juntos
Take care of yourself, my friend, please, and let's cry together
Las lágrimas secan el dolor
Tears dry the pain
Y te fuiste cuando el sol salió en una atardecer después de llover
And you left when the sun came up in a sunset after rain
Nunca supiste que aquella flor que estaba en tu balcón esa noche lloro
You never knew that that flower on your balcony cried that night
Te tomaste veinte pastillas que desgarraron tu cuerpo
You took twenty pills that tore your body apart
Y tu intento de sonrisa quedo en mis recuerdos
And your attempt at a smile is in my memory






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.