Paroles et traduction Bree Runway feat. Brooke Candy - Big Racks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
talk
big
racks
Только
говори
о
больших
вещах.
Honey,
that′s
big
facts
Милая,
это
большие
факты.
You
say
I'm
too
rude
Ты
говоришь,
что
я
слишком
груб.
I
know
he
dig
that
Я
знаю,
ему
это
нравится.
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
Давай,
пусть
идет
дождь,
танцуй
с
деньгами.
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
Давай,
пусть
идет
дождь,
танцуй
с
деньгами.
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
Давай,
пусть
идет
дождь,
танцуй
с
деньгами.
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
Давай,
пусть
идет
дождь,
танцуй
с
деньгами.
Only
talk
big
racks
(Mm)
Только
говори
о
больших
вещах
(мм)
Honey,
that′s
big
facts
Милая,
это
большие
факты.
You
say
I'm
too
rude
Ты
говоришь,
что
я
слишком
груб.
I
know
he
dig
that
(Oh)
Я
знаю,
ему
это
нравится.
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Don't
get
me
upset
Не
расстраивай
меня.
Look
at
my
drip
say
(Yeah)
Посмотри
на
мою
капельницу,
скажи
(да!)
Wanna
get
close?
Mm
Хочешь
быть
ближе?
Wanna
be
my
migo
like
Offset?
Хочешь
быть
моим
Миго,
как
офсет?
Talk
to
me
good,
talk
to
me
nice
Говори
со
мной
хорошо,
Говори
со
мной
хорошо.
So
good
the
vibe,
boy,
gimme
life
Так
хорошо,
парень,
Подари
мне
жизнь.
I
can′t
give
a
damn
what
you
feelin′
like
Мне
плевать,
что
ты
чувствуешь.
Keep
on
throwin'
back,
better
hit
it
right
Продолжай
отбрасывать
назад,
лучше
ударь
правильно.
One
in
a
million
Один
на
миллион.
Floor
to
the
ceilin′
Пол
к
потолку.
You
should
know
how
I'm
feelin′
Ты
должна
знать,
что
я
чувствую.
Bitch,
mind
ya
business
Сука,
не
лезь
не
в
свое
дело.
Talk
to
me
good,
talk
to
me
nice
Говори
со
мной
хорошо,
Говори
со
мной
хорошо.
So
good
the
vibe,
boy,
gimme
life
Так
хорошо,
парень,
Подари
мне
жизнь.
It's
a
whole
star,
don′t
you
realize
Это
целая
звезда,
разве
ты
не
понимаешь,
When
I
look
around,
all
I
see
is
sky
когда
я
смотрю
вокруг,
все,
что
я
вижу-это
небо?
Only
talk
big
racks
Только
говори
о
больших
вещах.
Honey,
that's
big
facts
Милая,
это
большие
факты.
You
say
I'm
too
rude
(Too
rude)
Ты
говоришь,
что
я
слишком
груб
(слишком
груб).
I
know
he
dig
that
(Dig
that)
Я
знаю,
что
ему
это
нравится.
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Go
on
make
it
rain,
make
ya
money
dance
(Rain)
Давай,
пусть
идет
дождь,
пусть
твои
деньги
танцуют
(дождь).
Oh,
she
could
never
О,
Она
никогда
бы
не
смогла.
Swag
light
like
a
feather
Свет
свэга,
как
перышко.
Chi-Chi-Chi
on
the
leather
(Woo)
Чи-Чи-Чи
на
коже
(Ву)
Face
red
like
a
devil
Лицо
красное,
как
дьявол.
Oh,
she
really
put
together
О,
Она
действительно
собралась.
Drip
or
drown
like
the
weather
Капайте
или
утоните,
как
погода.
Never
lose,
I′m
a
winner
Никогда
не
проигрываю,
я
победитель.
They
copy
me
like
a
printer
Они
копируют
меня,
как
принтер.
Swag
to
my
Birkin,
that′s
a
freakshow
Свэг
моему
Биркину,
это
безумное
шоу.
Pockets
on
swole
like
Cee-Lo
Карманы
на
шпиле,
как
у
Си-Ло.
Add
a
couple
commas
and
zeros
Добавить
пару
запятых
и
нули.
He
lookin'
way
richer
with
me
though
Он
выглядит
гораздо
богаче
со
мной.
God′s
child
so
I
got
a
halo
Божье
дитя,
так
что
у
меня
нимб.
Hit
with
the
somethin',
that′s
case
closed
Ударь
чем-нибудь,
дело
закрыто.
Dope
money
movin'
like
yayo
Наркота,
деньги
движутся,
как
Яйо.
Nobody
move
′til
I
say
so
Никому
не
двигаться,
пока
я
так
не
скажу.
Big
racks
(Big)
Большие
стеллажи
(большие)
Say
I'm
too
rude
(Too
rude)
Скажи,
что
я
слишком
груб
(слишком
груб).
Brave
man,
brave
man
do
that
Храбрец,
храбрец,
сделай
это!
(Rain,
rain)
(Дождь,
дождь)
Make
it
rain,
so
Пусть
идет
дождь,
так
что
...
(Rain,
rain)
(Дождь,
дождь)
Make
it
rain,
so
Пусть
идет
дождь,
так
что
...
Attention
all
my
real
bitches
Внимание,
все
мои
настоящие
сучки!
All
my
hood
bitches
Все
мои
шлюхи
из
гетто.
My
church
bitches,
even
y'all
too,
hallelujah,
amen
Мои
церковные
сучки,
даже
Вы
тоже,
Аллилуйя,
аминь.
It′s
that
season
when
you
better
get
it
or
quit
it
Это
тот
сезон,
когда
ты
лучше
получишь
это
или
бросишь.
If
that
boy
ain′t
let
you
swipe,
you
tell
that
boy
bye
Если
этот
парень
не
даст
тебе
размахнуться,
попрощайся
с
ним.
(Make
it
rain
so)
(Так
пусть
идет
дождь!)
He
ain't
layn′
you
at
least
eight
inches
of
pipe
down,
you
tell
that
boy
bye
Он
не
уложит
тебя,
по
крайней
мере,
на
восемь
дюймов
трубы,
скажи
этому
парню
"пока".
(Make
it
rain
so)
(Так
пусть
идет
дождь!)
You
simulatin'
me,
situatin′
me,
can't
relate
to
me,
you
tell
that
boy
bye
Ты
симулируешь
меня,
создаешь
мне
обстановку,
не
можешь
быть
со
мной
связан,
скажи
этому
парню
"пока".
(Make
it
rain
so)
(Так
пусть
идет
дождь!)
The
bullshit′s
for
the
birds,
girl,
that's
the
word,
girl
Эта
чушь
для
птиц,
детка,
так
и
есть,
детка.
The
high
life's
not
only
for
the
Kardashians,
bitch
Светская
жизнь
не
только
для
Кардашян,
сука.
You
better
tighten
up
and
start
cashin′
in,
bitch
Тебе
лучше
затянуться
и
начать
обналичивать,
сука.
It′s
Brooke
Candy,
bitch
Это
Брук
Кэнди,
сука.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bree Runway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.