Paroles et traduction Bree Runway - AIN'T IT
This
is
for
the
people
who
ain′t
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
This
is
for
the
people
who
ain′t
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
Go
wild,
go
stupid,
go
ape
(Go
ape)
Иди
диким,
иди
глупым,
иди
обезьяной
(иди
обезьяной).
Got
my
shades
on
like
a
bih
famous
Я
надел
темные
очки
как
знаменитость
Биг
Big
booty
in
the
dress,
got
it
tailored
Большая
попа
в
платье,
сшитом
на
заказ.
I′ma
slide
in
it
for
the
one
occasion,
uh
Я
проскользну
в
него
на
один-единственный
раз,
э-э-э
...
This
is
for
the
people
who
ain't
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
And
all
the
dummy
dumb
chickens
that
you
came
with
И
все
тупые
тупые
цыплята
с
которыми
ты
пришел
That
you
came
with?
That
you
came
with
С
чем
ты
пришел?
с
чем
ты
пришел
You
basic,
you
ain't
got
the
fragrance
Ты
банальный,
у
тебя
нет
аромата.
This
is
for
the
people
who
ain′t
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
This
is
for
the
people
who
ain't
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
Pick
your
face
up,
girl,
you
need
a
facelift
Подними
лицо,
девочка,
тебе
нужна
подтяжка
лица.
Say
she
hate
me
but
she
put
me
in
her
playlist
Скажи,
что
она
ненавидит
меня,
но
она
включила
меня
в
свой
плейлист.
She
stalkin'
me
and
all
the
that
I
dated
Она
преследует
меня
и
всех
тех,
с
кем
я
встречался.
No
Teyana,
but
she
′bout
to
catch
a
fade,
bih
Никакой
Тейаны,
но
она
вот-вот
исчезнет,
Би
Uh,
tell
me
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Yeah,
I'm
getting
started,
you
already
done
Да,
я
начинаю,
а
ты
уже
закончил.
Hottest
on
the
market,
yeah,
I′m
number
one
Самая
горячая
штучка
на
рынке,
да,
я
номер
один.
'Bout
to
bodybag
these,
put
them
in
the
trunk,
uh
Я
как
раз
собираю
их
в
мешок
для
трупов,
кладу
в
багажник,
э-э-э
...
This
is
for
the
people
who
ain′t
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
This
is
for
the
people
who
ain′t
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
This
is
for
my
people
who,
uh,
yeah
Это
для
моих
людей,
которые,
э-э,
да
This
is
for
my
people
who,
yeah,
what?
Это
для
моих
людей,
которые,
да,
что?
Boy
you
ain′t
it
Парень
не
так
ли
Yeah
you
ain′t
it
Да
это
не
так
Tell
me
what
you
want,
want,
want,
yeah
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
да
Tell
me
what
you
want,
want,
want,
want,
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь.
I′ma
get
it
one
by
one,
yeah
Я
получу
их
один
за
другим,
да
I'ma
get
it
one
by
one,
by
one
Я
получу
их
один
за
другим,
один
за
другим.
Tell
me
what
you
want,
want,
want,
yeah
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
да
Tell
me
what
you
want,
want,
want,
want,
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь.
I′ma
get
it
one
by
one,
by
one,
yeah
Я
получу
их
один
за
другим,
один
за
другим,
да
Tell
me
what
you
want,
want,
want,
want,
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь.
Uh,
tell
me
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Hundred
million
copianas,
I'm
the
only
one
Сто
миллионов
копиан,
я
один
такой.
And
I
only
started,
I
already
won
А
я
только
начал,
я
уже
выиграл.
Snatching
everybody
wig,
now
they
look
like
thumbs
Сорвав
у
всех
парики,
теперь
они
выглядят
как
большие
пальцы.
Uh,
ooh,
look
what
she
done
started
О-О-О,
посмотри,
что
она
натворила!
These
old
school
like
Ed
Hardy
Эти
олдскульные
как
Эд
Харди
I
ain't
sorry,
bij,
beg
your
pardon
Мне
не
жаль,
бидж,
прошу
прощения.
′Bout
to
serve
it
up,
I
know
you
starvin′
- Вот-вот
подам
его
наверх,
я
знаю,
ты
голодаешь.
I
paste,
you
copy
and
repeat
it
Я
вставляю,
ты
копируешь
и
повторяешь.
You
can
Michael
Jackson,
beat
it
Ты
можешь
быть
Майклом
Джексоном,
Бей
его!
If
you
think
that
I'm
conceited
Если
ты
думаешь
что
я
тщеславен
Pop
your,
we
gon′
get
heated
Хлопай,
мы
будем
горячиться.
How
could
you
think
you
could
ever
get
next
to
me?
Как
ты
мог
подумать,
что
когда-нибудь
сможешь
быть
рядом
со
мной?
Check
the
stats,
we
ain't
got
the
same
destiny
Проверь
статистику,
у
нас
не
одна
судьба.
Tell
her,
"Boom
bye,
bye,
gyal,
rest
in
peace"
Скажи
ей:
"бум-бай-бай,
детка,
Покойся
с
миром".
Tryna
steal
my
sauce,
ain′t
got
the
same
recipe,
mmm
Пытаешься
украсть
мой
соус,
но
у
меня
нет
того
же
рецепта,
МММ
This
is
for
the
people
who
ain't
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
This
is
for
the
people
who
ain't
it
Это
для
тех,
кто
не
прав.
Ain't-ain't-ain′t
it
Разве...разве
...
разве
нет?
This
is
for
my
people
who,
uh,
yeah
Это
для
моих
людей,
которые,
э-э,
да
This
is
for
my
people
who,
yeah,
what?
Это
для
моих
людей,
которые,
да,
что?
Boy
you
ain't
it
Парень
не
так
ли
Yeah
you
ain′t
it
Да
это
не
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.