BreeKay x Kasairi - Kerosene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BreeKay x Kasairi - Kerosene




Kerosene
Керосин
These are the sounds
Это те самые звуки
Kasairi and BreeKay
Kasairi и BreeKay
I could call your fake self out
Я мог бы разоблачить твою фальшивую сущность
Roll the tapes out now
Выложить все записи прямо сейчас
You're lucky I don't
Тебе повезло, что я этого не делаю
I could read your mail out loud
Я мог бы зачитать твою переписку вслух
Tell them all that you failed and how
Рассказать всем, как ты провалился и почему
But you know I won't
Но ты знаешь, я не буду
I could really call your bluff
Я мог бы раскрыть твой блеф
Let everybody know what's up
Дать всем знать, что происходит
But I'm not that person
Но я не такой человек
I could spill all of your stuff
Я мог бы выложить все твои секреты
Drop the match and let it blow up, let it blow up, let it blow up
Чиркнуть спичкой и позволить всему взорваться, взорваться, взорваться
Keep on letting that kerosene drip
Продолжай капать керосином
One day somebody might do it
Однажды кто-нибудь может это сделать
Keep on locking and loading that clip
Продолжай заряжать обойму
One day somebody might pull it
Однажды кто-нибудь может выстрелить
When it comes back around
Когда все вернется бумерангом
Don't flinch one bit when you feel that bullet
Даже не вздрогни, когда почувствуешь пулю
You set your own self up
Ты сам себя подставил
You set your own self up
Ты сам себя подставил
Don't act like you don't know me as if I'm no one to know
Не делай вид, что не знаешь меня, будто я никто, чтобы знать
Don't act like you disown me as if I was ever owned
Не делай вид, что отрекаешься от меня, будто я тебе когда-то принадлежал
Don't think you're so much better when my life is going well
Не думай, что ты намного лучше, когда моя жизнь налаживается
Don't act like it's whatever, all the secrets I could tell
Не делай вид, что все равно, какие секреты я мог бы рассказать
Now here's a hypothetical
А теперь гипотетический вопрос
If I let them know
Если я дам им знать
Everything you've done
Обо всем, что ты сделал
Would it be unethical
Было бы это неэтично
If I watched it go to ash from gold
Если бы я наблюдал, как все, что ты создал, превращается в пепел
This thing you've become
То, чем ты стал
Don't you think you've done enough
Не думаешь ли ты, что ты уже достаточно натворил?
Don't you, don't you think your time is up
Не думаешь ли ты, что твое время вышло?
I'm not the one to call it
Я не тот, кто должен это решать
But what if I spilled all of your stuff
Но что, если я выложу все твои секреты
Dropped the match and let it blow up, let it blow up, let it blow up
Чиркну спичкой и позволю всему взорваться, взорваться, взорваться
Keep on letting that kerosene drip
Продолжай капать керосином
One day somebody might do it
Однажды кто-нибудь может это сделать
Keep on locking and loading that clip
Продолжай заряжать обойму
One day somebody might pull it
Однажды кто-нибудь может выстрелить
When it comes back around
Когда все вернется бумерангом
Don't flinch one bit when you feel that bullet
Даже не вздрогни, когда почувствуешь пулю
You set your own self up
Ты сам себя подставил
You set your own self up
Ты сам себя подставил
Don't act like you don't know me as if I'm no one to know
Не делай вид, что не знаешь меня, будто я никто, чтобы знать
Don't act like you disown me as if I was ever owned
Не делай вид, что отрекаешься от меня, будто я тебе когда-то принадлежал
Don't think you're so much better when my life is going well
Не думай, что ты намного лучше, когда моя жизнь налаживается
Don't act like it's whatever, all the secrets I could tell
Не делай вид, что все равно, какие секреты я мог бы рассказать
Can't act like I don't know you as if I'm someone to know
Не могу делать вид, что не знаю тебя, будто я кто-то, чтобы знать
Can't act like I disown you as if you were ever owned
Не могу делать вид, что отрекаюсь от тебя, будто ты мне когда-то принадлежал
Can't think I'm so much better even when I'm doing well
Не могу думать, что я намного лучше, даже когда у меня все хорошо
Can't act like it's whatever all the secrets (you set your own self up)
Не могу делать вид, что все равно, какие секреты (ты сам себя подставил)
Can't act like I don't know you as if I'm someone to know
Не могу делать вид, что не знаю тебя, будто я кто-то, чтобы знать
Can't act like I disown you as if you were ever owned
Не могу делать вид, что отрекаюсь от тебя, будто ты мне когда-то принадлежал
Can't think I'm so much better even when I'm doing well
Не могу думать, что я намного лучше, даже когда у меня все хорошо
Can't act like it's whatever all the secrets you could tell
Не могу делать вид, что все равно, какие секреты ты мог бы рассказать





Writer(s): Breekay X Kasairi, Brenda Kohn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.