Paroles et traduction BreeKay x Kasairi - Kerosene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
are
the
sounds
Это
те
самые
звуки
Kasairi
and
BreeKay
Kasairi
и
BreeKay
I
could
call
your
fake
self
out
Я
мог
бы
разоблачить
твою
фальшивую
сущность
Roll
the
tapes
out
now
Выложить
все
записи
прямо
сейчас
You're
lucky
I
don't
Тебе
повезло,
что
я
этого
не
делаю
I
could
read
your
mail
out
loud
Я
мог
бы
зачитать
твою
переписку
вслух
Tell
them
all
that
you
failed
and
how
Рассказать
всем,
как
ты
провалился
и
почему
But
you
know
I
won't
Но
ты
знаешь,
я
не
буду
I
could
really
call
your
bluff
Я
мог
бы
раскрыть
твой
блеф
Let
everybody
know
what's
up
Дать
всем
знать,
что
происходит
But
I'm
not
that
person
Но
я
не
такой
человек
I
could
spill
all
of
your
stuff
Я
мог
бы
выложить
все
твои
секреты
Drop
the
match
and
let
it
blow
up,
let
it
blow
up,
let
it
blow
up
Чиркнуть
спичкой
и
позволить
всему
взорваться,
взорваться,
взорваться
Keep
on
letting
that
kerosene
drip
Продолжай
капать
керосином
One
day
somebody
might
do
it
Однажды
кто-нибудь
может
это
сделать
Keep
on
locking
and
loading
that
clip
Продолжай
заряжать
обойму
One
day
somebody
might
pull
it
Однажды
кто-нибудь
может
выстрелить
When
it
comes
back
around
Когда
все
вернется
бумерангом
Don't
flinch
one
bit
when
you
feel
that
bullet
Даже
не
вздрогни,
когда
почувствуешь
пулю
You
set
your
own
self
up
Ты
сам
себя
подставил
You
set
your
own
self
up
Ты
сам
себя
подставил
Don't
act
like
you
don't
know
me
as
if
I'm
no
one
to
know
Не
делай
вид,
что
не
знаешь
меня,
будто
я
никто,
чтобы
знать
Don't
act
like
you
disown
me
as
if
I
was
ever
owned
Не
делай
вид,
что
отрекаешься
от
меня,
будто
я
тебе
когда-то
принадлежал
Don't
think
you're
so
much
better
when
my
life
is
going
well
Не
думай,
что
ты
намного
лучше,
когда
моя
жизнь
налаживается
Don't
act
like
it's
whatever,
all
the
secrets
I
could
tell
Не
делай
вид,
что
все
равно,
какие
секреты
я
мог
бы
рассказать
Now
here's
a
hypothetical
А
теперь
гипотетический
вопрос
If
I
let
them
know
Если
я
дам
им
знать
Everything
you've
done
Обо
всем,
что
ты
сделал
Would
it
be
unethical
Было
бы
это
неэтично
If
I
watched
it
go
to
ash
from
gold
Если
бы
я
наблюдал,
как
все,
что
ты
создал,
превращается
в
пепел
This
thing
you've
become
То,
чем
ты
стал
Don't
you
think
you've
done
enough
Не
думаешь
ли
ты,
что
ты
уже
достаточно
натворил?
Don't
you,
don't
you
think
your
time
is
up
Не
думаешь
ли
ты,
что
твое
время
вышло?
I'm
not
the
one
to
call
it
Я
не
тот,
кто
должен
это
решать
But
what
if
I
spilled
all
of
your
stuff
Но
что,
если
я
выложу
все
твои
секреты
Dropped
the
match
and
let
it
blow
up,
let
it
blow
up,
let
it
blow
up
Чиркну
спичкой
и
позволю
всему
взорваться,
взорваться,
взорваться
Keep
on
letting
that
kerosene
drip
Продолжай
капать
керосином
One
day
somebody
might
do
it
Однажды
кто-нибудь
может
это
сделать
Keep
on
locking
and
loading
that
clip
Продолжай
заряжать
обойму
One
day
somebody
might
pull
it
Однажды
кто-нибудь
может
выстрелить
When
it
comes
back
around
Когда
все
вернется
бумерангом
Don't
flinch
one
bit
when
you
feel
that
bullet
Даже
не
вздрогни,
когда
почувствуешь
пулю
You
set
your
own
self
up
Ты
сам
себя
подставил
You
set
your
own
self
up
Ты
сам
себя
подставил
Don't
act
like
you
don't
know
me
as
if
I'm
no
one
to
know
Не
делай
вид,
что
не
знаешь
меня,
будто
я
никто,
чтобы
знать
Don't
act
like
you
disown
me
as
if
I
was
ever
owned
Не
делай
вид,
что
отрекаешься
от
меня,
будто
я
тебе
когда-то
принадлежал
Don't
think
you're
so
much
better
when
my
life
is
going
well
Не
думай,
что
ты
намного
лучше,
когда
моя
жизнь
налаживается
Don't
act
like
it's
whatever,
all
the
secrets
I
could
tell
Не
делай
вид,
что
все
равно,
какие
секреты
я
мог
бы
рассказать
Can't
act
like
I
don't
know
you
as
if
I'm
someone
to
know
Не
могу
делать
вид,
что
не
знаю
тебя,
будто
я
кто-то,
чтобы
знать
Can't
act
like
I
disown
you
as
if
you
were
ever
owned
Не
могу
делать
вид,
что
отрекаюсь
от
тебя,
будто
ты
мне
когда-то
принадлежал
Can't
think
I'm
so
much
better
even
when
I'm
doing
well
Не
могу
думать,
что
я
намного
лучше,
даже
когда
у
меня
все
хорошо
Can't
act
like
it's
whatever
all
the
secrets
(you
set
your
own
self
up)
Не
могу
делать
вид,
что
все
равно,
какие
секреты
(ты
сам
себя
подставил)
Can't
act
like
I
don't
know
you
as
if
I'm
someone
to
know
Не
могу
делать
вид,
что
не
знаю
тебя,
будто
я
кто-то,
чтобы
знать
Can't
act
like
I
disown
you
as
if
you
were
ever
owned
Не
могу
делать
вид,
что
отрекаюсь
от
тебя,
будто
ты
мне
когда-то
принадлежал
Can't
think
I'm
so
much
better
even
when
I'm
doing
well
Не
могу
думать,
что
я
намного
лучше,
даже
когда
у
меня
все
хорошо
Can't
act
like
it's
whatever
all
the
secrets
you
could
tell
Не
могу
делать
вид,
что
все
равно,
какие
секреты
ты
мог
бы
рассказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breekay X Kasairi, Brenda Kohn
Album
Kerosene
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.