Paroles et traduction Breeder - Twilo Thunder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Build
me
a
bridge,
cry
my
a
river
Построй
мне
мост,
выплачь
мне
реку
Give
me
one
chance,
I'll
try
to
deliver
Дай
мне
один
шанс,
я
попытаюсь
все
сделать
I've
been
trying
not
to
shiver
Я
пытался
не
дрожать
But
you
got
me
drinking,
come
and
buy
me
a
liver
Но
ты
заставила
меня
пить,
купи
мне
новую
печень
I
been
driving
a
little,
remember
you
told
me
Я
немного
ездил,
помнишь,
ты
сказала
мне
You
a
ride
for
a
nigga
Что
ты
готова
прокатить
парня
I
really
wanna
forget
her
Я
правда
хочу
забыть
ее
But
my
emotions
go
up
and
down
like
...
Но
мои
эмоции
скачут
вверх
и
вниз
как...
I've
been
dying
to
get
her
Я
умираю
от
желания
быть
с
ней
I
Wish
I
was
with
her,
I'd
kiss
her
Если
бы
я
был
с
ней,
я
бы
поцеловал
ее
And
never,
ever
let
her
go
И
никогда,
никогда
не
отпустил
бы
Never
know
she
could
take
control
on
my
soul
Никогда
не
думал,
что
она
может
завладеть
моей
душой
And
I'd
be
forever
blessed,
И
я
был
бы
навеки
благословлен,
To
be
captured
in
her
presence
Быть
плененным
в
ее
присутствии
This
whole
time
she'd
been
crying
on
my
shoulder
Все
это
время
она
плакала
у
меня
на
плече
If
you
can
get
over
the
pain
we're
under,
yeah
Если
мы
сможем
преодолеть
боль,
под
которой
мы
находимся,
да
Try
to
get
closer
and
cure
the
thunder,
yeah
Попробуем
стать
ближе
и
усмирить
гром,
да
If
the
skies
crash
down
I'mma
let
her
tears
run
up,
yeah
Если
небеса
рухнут,
я
позволю
ее
слезам
течь,
да
I'll
keep
holding
on
till
the
clouds
have
gone,
yeah
Я
буду
держаться,
пока
тучи
не
уйдут,
да
We
can
cure
the
thunder
Мы
можем
усмирить
гром
I'm
holding
on
for
the
skies
to
finally
clear,
yeah
Я
жду,
когда
небо
наконец
прояснится,
да
I'm
holding
on
for
a
life
until
you're
here,
yeah
Я
жду
жизни,
пока
ты
не
будешь
здесь,
да
If
we
don't
wait
the
pain
will
disappear,
yeah
Если
мы
подождем,
боль
исчезнет,
да
We
can't
stop
the
tears,
stop
the
tears,
stop
the
tears,
yeah
Мы
не
можем
остановить
слезы,
остановить
слезы,
остановить
слезы,
да
If
we
can
get
over
the
pain
we're
under,
yeah
Если
мы
сможем
преодолеть
боль,
под
которой
мы
находимся,
да
Try
to
get
closer
and
cure
the
thunder,
yeah
Попробуем
стать
ближе
и
усмирить
гром,
да
If
the
skies
crash
down
I'mma
let
her
tears
run
up,
yeah
Если
небеса
рухнут,
я
позволю
ее
слезам
течь,
да
I'll
keep
holding
on
till
the
clouds
have
gone,
yeah
Я
буду
держаться,
пока
тучи
не
уйдут,
да
We
can
cure
the
thunder
Мы
можем
усмирить
гром
I've
been
dying
to
get
her
Я
умираю
от
желания
быть
с
ней
I
Wish
I
was
with
her,
I'd
kiss
her
Если
бы
я
был
с
ней,
я
бы
поцеловал
ее
And
I'd
never,
ever
let
her
go
И
никогда,
никогда
не
отпустил
бы
Never
know
she
could
take
control
on
my
soul
Никогда
не
думал,
что
она
может
завладеть
моей
душой
And
I'd
be
forever
blessed,
И
я
был
бы
навеки
благословлен,
To
be
captured
in
her
presence
Быть
плененным
в
ее
присутствии
This
whole
time
she'd
been
crying
on
my
shoulder
Все
это
время
она
плакала
у
меня
на
плече
If
we
can
get
over
the
pain
we're
under,
yeah
Если
мы
сможем
преодолеть
боль,
под
которой
мы
находимся,
да
If
we
can
get
over
the
pain
we're
under,
yeah
Если
мы
сможем
преодолеть
боль,
под
которой
мы
находимся,
да
Try
to
get
closer
and
cure
that
thunder,
yeah
Попробуем
стать
ближе
и
усмирить
этот
гром,
да
If
the
skies
crash
down
I'mma
let
her
tears
run
up,
yeah
Если
небеса
рухнут,
я
позволю
ее
слезам
течь,
да
I'll
keep
holding
on
till
the
clouds
have
gone,
yeah
Я
буду
держаться,
пока
тучи
не
уйдут,
да
We
can
cure
the
thunder
Мы
можем
усмирить
гром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.