Breeder - Twilo Thunder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Breeder - Twilo Thunder




Build me a bridge, cry my a river
Построй мне мост, выплачь мою реку.
Give me one chance, I'll try to deliver
Дай мне один шанс, и я постараюсь все исправить.
I've been trying not to shiver
Я стараюсь не дрожать.
But you got me drinking, come and buy me a liver
Но ты заставляешь меня пить, приходи и купи мне печенку.
I been driving a little, remember you told me
Я немного за рулем, помнишь, ты мне говорил
You a ride for a nigga
Ты подвезешь ниггера
I really wanna forget her
Я действительно хочу забыть ее.
But my emotions go up and down like ...
Но мои эмоции поднимаются и опускаются, как ...
I've been dying to get her
Я умираю от желания заполучить ее.
I Wish I was with her, I'd kiss her
Я хотел бы быть с ней, я бы поцеловал ее.
And never, ever let her go
И никогда, никогда не отпускай ее.
Never know she could take control on my soul
Никогда не знал, что она сможет завладеть моей душой.
And I'd be forever blessed,
И я был бы навеки благословлен,
To be captured in her presence
Если бы оказался в плену ее присутствия.
This whole time she'd been crying on my shoulder
Все это время она плакала у меня на плече.
If you can get over the pain we're under, yeah
Если ты сможешь преодолеть боль, которую мы испытываем, да
Try to get closer and cure the thunder, yeah
Попробуй подобраться поближе и вылечить гром, да
If the skies crash down I'mma let her tears run up, yeah
Если небеса обрушатся, я позволю ей пролить слезы, да
I'll keep holding on till the clouds have gone, yeah
Я буду держаться, пока тучи не рассеются, да.
We can cure the thunder
Мы можем вылечить гром.
I'm holding on for the skies to finally clear, yeah
Я держусь за то, чтобы небо наконец прояснилось, да
I'm holding on for a life until you're here, yeah
Я держусь за жизнь, пока ты не будешь здесь, да
If we don't wait the pain will disappear, yeah
Если мы не будем ждать, боль исчезнет, да
We can't stop the tears, stop the tears, stop the tears, yeah
Мы не можем остановить слезы, остановить слезы, остановить слезы, да
If we can get over the pain we're under, yeah
Если мы сможем преодолеть боль, которую испытываем, да
Try to get closer and cure the thunder, yeah
Попробуй подобраться поближе и вылечить гром, да
If the skies crash down I'mma let her tears run up, yeah
Если небеса обрушатся, я позволю ей пролить слезы, да
I'll keep holding on till the clouds have gone, yeah
Я буду держаться, пока тучи не рассеются, да.
We can cure the thunder
Мы можем вылечить гром.
I've been dying to get her
Я умираю от желания заполучить ее.
I Wish I was with her, I'd kiss her
Я хотел бы быть с ней, я бы поцеловал ее.
And I'd never, ever let her go
И я никогда, никогда не отпущу ее.
Never know she could take control on my soul
Никогда не знал, что она сможет завладеть моей душой.
And I'd be forever blessed,
И я был бы навеки благословлен,
To be captured in her presence
Если бы оказался в плену ее присутствия.
This whole time she'd been crying on my shoulder
Все это время она плакала у меня на плече.
If we can get over the pain we're under, yeah
Если мы сможем преодолеть боль, которую испытываем, да
If we can get over the pain we're under, yeah
Если мы сможем преодолеть боль, которую испытываем, да
Try to get closer and cure that thunder, yeah
Попробуй подобраться поближе и вылечить этот гром, да
If the skies crash down I'mma let her tears run up, yeah
Если небеса обрушатся, я позволю ей пролить слезы, да
I'll keep holding on till the clouds have gone, yeah
Я буду держаться, пока тучи не рассеются, да.
We can cure the thunder
Мы можем вылечить гром.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.