Breezy - Diario di Bordo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Breezy - Diario di Bordo




Diario di Bordo
Logbook
E non ho e non ho mai sentito
I've never heard
Dire addio e andare via sfinito
Anyone say goodbye and walk away tired
E non ho e non ho mai capito
I don't understand
Perché pensano ancora ehi
How people still think you're through
E non ho e non ho mai sentito
I've never heard
Dire addio e andare via sfinito
Anyone say goodbye and walk away tired
E non ho e non ho mai capito
I don't understand
Perché pensano ancora che sia finito
How people still think you're done
E non ho e non ho mai sentito
I've never heard
Dire addio e andare via sfinito
Anyone say goodbye and walk away tired
E non ho e non ho mai capito
I don't understand
Perché pensano ancora che sia finito
How people still think you're done
A cosa pensi?
What are you thinking about?
Su questa metro in giro per i centri
Riding the subway around the city
Questi mezzi vuoti come i deserti
These trains are as empty as a desert
Lo so che a volte non ci riesci
I know that sometimes you feel like giving up
Ma fai una sforzo per questi cambiamenti
But push through these changes
Ehi, i Programmi?
Hey, what about your goals?
Non li ho mai fatti
I've never made any
I miei sogni non li scrivo ormai da anni
I haven't written my dreams down in years
Difetti mai scritti perché son tanti ehi
There are too many to write, so I'll just let them be
Il mio pacifico guerriero c'è da quando ho 15 anni
My peaceful warrior has been with me since I was 15
Chiuso in stanza
Locked in my room
Crisi abbastanza
Enough crises
Dottore per favore
Doctor, please
C'è un'ambulanza? Ehi
Is there an ambulance? Hey
Chi è adesso primo in classifica?
Who's the number one artist right now?
Ma questa storia per me ormai è magnifica
This story is beautiful to me now
Mi chiedi dove vado
You ask me where I'm going
Giro il mondo ma non lo amo
I'm traveling the world, but I don't love it
Per i progetti faccio sempre il bravo
I always do my best for my projects
Ma non vi chiedo di andare lontano
But I don't ask you to go far
Per le cose importanti si va sempre piano
For important things, it's always better to go slowly
E non ho e non ho mai sentito
I've never heard
Dire addio e andare via sfinito
Anyone say goodbye and walk away tired
E non ho e non ho mai capito
I don't understand
Perché pensano ancora che sia finito
How people still think you're done
E non ho e non ho mai sentito
I've never heard
Dire addio e andare via sfinito
Anyone say goodbye and walk away tired
E non ho e non ho mai capito
I don't understand
Perché pensano ancora che sia finito
How people still think you're done
Prendo il Treno
I take the train
Mattina Oz 12
Morning Oz 12
Questo stile di vita è proprio come ai tropici
This lifestyle is like a tropical paradise
Fashion design, fashion week e bye
Fashion design, fashion week, and bye bye
Non scommetto una sconfitta come alla snai
I don't bet on losing like at snai
E come stai?
What's up?
Ok ok il numero uno qua già lo sai ok
Okay, okay, you already know I'm number one
In testa e in cima come un cliché
At the top of the game like a cliché
Una bambina mi dice "qu'est ce que tu fais ici?"
A little girl asks me "what are you doing here?"
Sono sempre così, sono sempre così,
I'm always like this
Chiedo se è vero, penso proprio di si
I ask if it's true, and I think it is
Limiti no mai messi
There are no limits
Sorridi e dimmi cosa pensi
Smile and tell me what you think
Perdo i sensi, siamo costretti
I'm losing my senses, we're trapped
Mayday ci siamo persi
Mayday, we're lost
In questo centro lo senti
You can feel it in this city
Non è poi così male
It's not so bad
Se ci rifletti
If you think about it
Annota sul nostro diario di bordo
Write it in our logbook
Noi non stiamo più andando a fondo
We're not sinking anymore
E non ho e non ho mai sentito
I've never heard
Dire addio e andare via sfinito
Anyone say goodbye and walk away tired
E non ho e non ho mai capito
I don't understand
Perché pensano ancora che sia finito
How people still think you're done
E non ho e non ho mai sentito
I've never heard
Dire addio e andare via sfinito
Anyone say goodbye and walk away tired
E non ho e non ho mai capito
I don't understand
Perché pensano ancora che sia finito
How people still think you're done





Writer(s): Federico Michele Ciato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.