Paroles et traduction Breezy - Final Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Round
Финальный раунд
Final
Round
Финальный
раунд
It's
the
final
round
Это
финальный
раунд,
Final
boss
final
showdown
it's
the
final
round
final
battle
on
the
Финальный
босс,
финальная
разборка,
это
финальный
раунд,
финальная
битва
на
Battleground
an
I
highly
doubt
you're
Поле
боя,
и
я
сильно
сомневаюсь,
что
ты
Sticking
around
because
it's
the
final
round
Тут
задержишься,
потому
что
это
финальный
раунд.
You
made
it
to
the
final
round
fucking
phenomenal
now
I'll
make
your
Ты
добралась
до
финального
раунда,
чертовски
феноменально,
теперь
я
сделаю
твою
Mission
impossible
while
I
push
you
off
every
obstacle
I
am
Миссию
невыполнимой,
столкнув
тебя
с
каждым
препятствием.
Я
Unstoppable
taking
everything
that
is
valuable
& your
vessel
fight
me
Неудержим,
забираю
все
ценное
и
твою
тушку.
Сражайся
со
мной
Inside
of
my
castle
on
the
last
level
my
skills
are
impeccable
but
Внутри
моего
замка
на
последнем
уровне.
Мои
навыки
безупречны,
но
Bitch
you're
unacceptable
you
better
get
ready
to
duel
I
will
fight
Стерва,
ты
неприемлема.
Тебе
лучше
приготовиться
к
дуэли,
я
сражусь
с
тобой
You
old
school
then
I
will
kick
you
in
the
death
pool
so
many
act
По
старой
школе,
а
потом
пну
тебя
в
бассейн
смерти.
Так
много
тех,
кто
Like
they
will
not
get
beat
up
until
we
meet
up
I'll
leave
them
face
Делает
вид,
что
их
не
побьют,
пока
мы
не
встретимся.
Я
оставлю
их
лицом
Down
& feet
up
I'll
spawn
out
of
a
pentagon
bring
it
on
& I'll
murder
Вниз,
а
ноги
- вверх.
Я
появлюсь
из
пентагона,
давай
же,
я
убью
As
many
as
Shao
Kahn
playing
as
hard
as
Alucard
digging
your
grave
in
Столько
же,
сколько
Шао
Кан,
играя
так
же
жестко,
как
Алукард.
Вырою
тебе
могилу
на
The
backyard
while
hanging
you
up
in
the
cellar
I'll
chop
you
like
a
Заднем
дворе
и
подвешу
тебя
в
подвале.
Я
порублю
тебя,
как
Propeller
you're
fucking
with
the
final
boss
you're
about
to
take
a
Пропеллер.
Ты
связалась
с
финальным
боссом,
ты
вот-вот
проиграешь.
Loss
hit
with
a
dark
magic
spell
you
can't
repeal
then
I
will
toss
Удар
темной
магии,
ты
не
сможешь
его
снять,
а
потом
я
швырну
You
head
first
down
the
stairwell
an
I
swear
I'll
Твою
головушку
вниз
по
лестнице,
и
клянусь,
я
Send
you
to
hell
right
as
soon
as
they
ring
the
bell
Отправлю
тебя
в
ад,
как
только
зазвонит
колокол.
When
I
plan
to
attack
like
the
Zodiac
now
if
you
want
your
bitch
back
Когда
я
планирую
атаковать,
как
Зодиак,
если
ты
хочешь
вернуть
свою
сучку,
You
better
bring
me
some
cannabis
in
a
fat
sack
or
I'll
come
at
you
Тебе
лучше
принести
мне
немного
травы
в
жирном
мешке,
иначе
я
наброшусь
на
тебя,
Like
a
pack
animal
cannibal
winning
is
really
impractical
my
style
is
Как
вьючное
животное,
каннибал.
Победа
над
мной
нереальна,
мой
стиль
Unfadable
an
beating
me
is
impossible
killing
them
all
is
the
game
Неувядаем,
а
победить
меня
невозможно.
Убить
всех
- вот
мой
Plan
blasting
fools
like
Mega
Man
I'll
push
you
into
a
van
& then
I
План.
Мочу
дураков,
как
Мегамен,
запихну
тебя
в
фургон,
а
потом
Will
take
you
to
my
dungeon
like
Ted
Bundy
I
bludgeon
people
fear
the
Отведу
в
свое
подземелье,
как
Тед
Банди.
Я
избиваю
людей,
они
боятся
Repercussion
& they
don't
want
a
concussion
but
I'm
leaving
your
Последствий,
они
не
хотят
сотрясения
мозга,
но
я
оставлю
твое
Throat
gushing
I
think
you're
fucking
with
the
wrong
one
we
both
know
Горло
в
крови.
Думаю,
ты
связалась
не
с
тем.
Мы
оба
знаем,
You've
never
won
despite
that
I'm
the
final
boss
on
the
final
level
Что
ты
никогда
не
выигрывала.
Несмотря
на
это,
я
- финальный
босс
на
финальном
уровне.
I'll
fight
you
right
in
front
of
the
castle
man
you
should've
bailed
Я
буду
драться
с
тобой
прямо
перед
замком,
мужик,
тебе
стоило
свалить.
You
try
to
attempt
to
win
but
failed
my
sword
impaled
& I
prevailed
I
Ты
пыталась
победить,
но
потерпела
неудачу.
Мой
меч
пронзил,
и
я
восторжествовал.
Я
Beat
your
ass
& wailed
I'm
leaving
you
bleeding
all
around
as
soon
as
Надрал
тебе
задницу
и
завыл.
Я
оставлю
тебя
истекать
кровью,
как
только
I
hear
the
bell
sound
then
I
will
finally
take
you
down
oh
shit
bitch
Услышу
звон
колокола,
тогда
я
наконец-то
прикончу
тебя.
Вот
же
сучка.
You
better
adapt
you
better
be
strapped
the
princess
is
kidnapped
Тебе
лучше
адаптироваться,
тебе
лучше
быть
готовой.
Принцесса
похищена
Inside
of
my
evil
lair
better
beware
of
all
my
traps
in
there
an
В
моем
логове
зла.
Остерегайся
всех
моих
ловушек
и
Better
prepare
your
healthcare
I'll
beat
you
anytime
or
anywhere
an
Подготовь
свою
страховку.
Я
побью
тебя
в
любое
время
и
в
любом
месте,
и
It'll
be
your
last
song
& dance
you
won't
even
stand
a
chance
because
Это
будет
твой
последний
танец,
у
тебя
не
будет
ни
единого
шанса,
потому
что
I'm
too
ferocious
got
you
under
my
hypnosis
making
you
lose
focus
Я
слишком
свиреп.
Ты
под
моим
гипнозом,
ты
теряешь
концентрацию.
Under
my
control
I
will
absorb
your
soul
smoke
a
bowl
an
put
a
hole
Под
моим
контролем
я
поглощу
твою
душу.
Выкурю
косячок
и
проделаю
дыру
In
everyone
I
kill
because
I
got
skill
an
I'll
prove
it
you
haven't
В
каждом,
кого
убью,
потому
что
у
меня
есть
навыки,
и
я
докажу
это.
Ты
не
Shown
me
much
improvement
everybody
knows
I
will
end
your
day
an
lava
Показала
мне
особых
успехов.
Все
знают,
что
я
положу
конец
твоим
дням,
и
лаву
I
will
send
your
way
I
ended
it
when
I
first
swung
at
the
top
of
my
Я
направлю
в
твою
сторону.
Я
закончил,
как
только
сделал
первый
замах,
на
вершине
своей
Game
like
Shang
Tsung
an
I
won't
stop
until
you
take
your
last
breath
Игры,
как
Шан
Цзун,
и
я
не
остановлюсь,
пока
ты
не
сделаешь
последний
вздох.
Making
you
bleed
& risk
death
on
the
last
round
last
inning
I'm
Заставляя
тебя
истекать
кровью
и
рисковать
умереть.
В
последнем
раунде,
в
последнем
иннинге,
я
Stabbing
you
while
I'm
grinning
taking
you
down
& pinning
I
will
send
Пронзаю
тебя,
ухмыляясь.
Сбиваю
тебя
с
ног
и
прижимаю.
Я
отправлю
You
all
the
way
back
to
the
very
Тебя
обратно
в
самое
Beginning
bitch
better
believe
you're
not
winning
Начало,
сучка,
можешь
быть
уверена,
ты
не
победишь.
Song
Title:
Final
Round
Название
песни:
Финальный
раунд
Artist:
Breezy
Исполнитель:
Breezy
Album:
Game
Over
Альбом:
Game
Over
All
rights
reserved
under
Breezy
LLC
2019
Все
права
защищены
Breezy
LLC
2019
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Broc Jesch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.