Paroles et traduction Breiky feat. Manhy - Que Bonito Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Bonito Amor
What Beautiful Love
Gente,
tengo
que
decirles
unas
palabras
de
amor
Guys,
I
gotta
share
some
words
about
love
Emy
que
me
escucha
Emy's
listening
to
me
Y
el
Breiky
me
acompaña
And
Breiky's
here
with
me
Me
enamoré
de
una
mujer
I
fell
in
love
with
a
woman
Que
tenía
de
todo
para
sorprender
Who
had
everything
to
surprise
Esa
mujer
me
enamoró
That
woman
made
me
fall
in
love
Y
mi
corazón
se
le
declaró
And
my
heart
declared
itself
to
her
Pasaron
años,
pasaron
días
Years
passed,
days
went
by
Y
esa
mujer
más
me
sorprendía
And
that
woman
surprised
me
even
more
Parecía
perfecta,
pero
algo
tenía
que
haber
She
seemed
perfect,
but
there
had
to
be
something
Me
cegó
su
perfección
Her
perfection
blinded
me
Na',
na',
na',
ella
es
una
puta
de
mierda,
una
excelente
actriz
Nah,
nah,
nah,
she's
a
damn
bitch,
an
excellent
actress
Que
me
robó
mis
billetes
y
lo
que
me
hacía
feliz
Who
stole
my
money
and
what
made
me
happy
Me
dijo
que
yo
era
lo
más
bello
She
told
me
I
was
the
most
beautiful
thing
Incluso
me
hizo
sentir
que
tenía
cabello
She
even
made
me
feel
like
I
had
hair
¡Demonios!,
esa
perra
sí
que
sabe
hablar
Damn!
That
bitch
sure
knows
how
to
talk
Te
mueve
poquito
el
culo
para
poderte
atrapar
She
shakes
her
ass
a
little
to
trap
you
Y
yo,
¡qué
ciego
fui!
que
toda
me
la
tragué
And
me,
how
blind
I
was!
I
swallowed
it
all
Me
embriagué
con
su
perfume
de
marca
dis'que
Chanel
I
got
drunk
on
her
supposedly
Chanel
brand
perfume
No
puede
ser,
un
pinche
feo
me
tumbó
la
merca
It
can't
be,
a
damn
ugly
guy
took
my
stuff
Y
me
dejaron
como
al
Breiky,
nada
más
valiendo
verga
And
they
left
me
like
Breiky,
worth
nothing
El
wey
está,
pero
sí
reteculero
The
dude
is,
like,
really
ugly
Pero
ella
dice
que
tiene
un
corazón
sincero
But
she
says
he
has
a
sincere
heart
¿Neta?,
morra,
¿piensas
que
me
chupo
el
dedo?
Really?
Girl,
do
you
think
I
suck
my
thumb?
Si
yo
sé
que
te
rellena
el
pinche
pavo
por
dinero
I
know
that
damn
turkey
fills
you
up
for
money
A
mí
no
me
haces
pendejo,
yo
sé
bien
cuál
es
tu
ruta
You
don't
fool
me,
I
know
your
route
well
¡Qué
culero
que
hasta
tus
amigas
digan
que
eres
pu-!
How
shitty
that
even
your
friends
say
you're
a
bi-!
¡Qué
bonito
amor!
Nah,
no
es
cierto
What
beautiful
love!
Nah,
not
really
Por
mí
que
se
jodan
y
se
vayan
al
infierno
They
can
screw
themselves
and
go
to
hell
for
all
I
care
Esa
pendeja
me
cambió
por
un
pendejo
That
stupid
bitch
traded
me
for
a
stupid
guy
¡Qué
vergas!,
que
esa
relación
no
va
muy
lejos
Screw
it!
That
relationship
won't
go
far
Escúchame
y
vas
a
venir
de
rodillas
Listen
to
me,
you'll
come
back
on
your
knees
Por
el
que
te
quiso
en
calzones
For
the
one
who
loved
you
in
your
underwear
Púdrete
con
lo
que
brilla
Rot
with
what
shines
A
ver
si
como
yo
te
pone
Let's
see
if
he
turns
you
on
like
I
did
Quise
acariciarte
el
pelo
y
te
arranqué
las
extensiones
I
wanted
to
caress
your
hair
and
I
ripped
off
your
extensions
Made
in
China
son
tus
nalgas,
tus
tetas
son
silicones
Made
in
China
are
your
buttocks,
your
tits
are
silicone
Si
en
mí
buscabas
feria,
el
manzano
no
da
limones
If
you
were
looking
for
money
in
me,
the
apple
tree
doesn't
bear
lemons
Yo
de
feria
ando
más
corto
que
las
faldas
que
te
pones
I'm
shorter
on
money
than
the
skirts
you
wear
Y
la
virgen
resultó
más
demonio
que
Satanás
And
the
virgin
turned
out
to
be
more
of
a
demon
than
Satan
Más
abierta
que
la
madre
de
los
101
dálmatas
More
open
than
the
mother
of
the
101
Dalmatians
Le
metí
solo
un
dedito
para
ver
si
le
dolía
I
put
just
one
finger
in
to
see
if
it
hurt
Uno,
dos
y
tres
y
cuatro,
pero
ni
gestos
hacía
One,
two,
three
and
four,
but
she
didn't
even
make
a
face
Después
le
metí
una
mano,
pero
nada
que
sentía
Then
I
put
a
hand
in,
but
she
didn't
feel
anything
Luego
le
metí
las
dos
y
te
juro
que
hasta
aplaudía
Then
I
put
both
in
and
I
swear
she
even
clapped
Pero
sacaste
el
cobre
y
hoy
de
ti
ya
estoy
a
salvo
But
you
showed
your
true
colors
and
today
I'm
safe
from
you
Me
tomaste
tanto
el
pelo
que
como
el
Manhy
estoy
calvo
You
played
me
so
much
that
I'm
bald
like
Manhy
Perra,
sigue
en
tu
mundo
que
yo
andaré
en
el
mío
Bitch,
stay
in
your
world,
I'll
walk
in
mine
Solo
eres
un
mal
recuerdo
del
cual
ahora
me
río
You're
just
a
bad
memory
that
I
laugh
at
now
Duele
verte
en
tantos
brazos
que
no
calman
tu
frío
It
hurts
to
see
you
in
so
many
arms
that
don't
calm
your
cold
Satisfecha
de
sexo
y
con
el
corazón
vacío
Satisfied
with
sex
and
with
an
empty
heart
¡Qué
bonito
amor!
Nah,
no
es
cierto
What
beautiful
love!
Nah,
not
really
Por
mí
que
se
jodan
y
se
vayan
al
infierno
They
can
screw
themselves
and
go
to
hell
for
all
I
care
Esa
pendeja
me
cambió
por
un
pendejo
That
stupid
bitch
traded
me
for
a
stupid
guy
¡Qué
vergas!,
que
esa
relación
no
va
muy
lejos
Screw
it!
That
relationship
won't
go
far
Escúchame
y
vas
a
venir
de
rodillas
Listen
to
me,
you'll
come
back
on
your
knees
Por
el
que
te
quiso
en
calzones
For
the
one
who
loved
you
in
your
underwear
Púdrete
con
lo
que
brilla
Rot
with
what
shines
A
ver
si
como
yo
te
pone
Let's
see
if
he
turns
you
on
like
I
did
Niños,
dejen
de
hacerse
puñetas
mentales
Kids,
stop
making
mental
masturbation
El
puto
amor
de
mierda
no
existe
Fucking
shitty
love
doesn't
exist
No
le
hagan
caso
a
unas
bonitas
nalgas
Don't
pay
attention
to
some
nice
buttocks
Por
favor,
antes
de
tener
relaciones
sexuales
Please,
before
having
sex
Usen
condón
(A
poco
no
me
mires)
Use
a
condom
(Don't
look
at
me
like
that)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.