Paroles et traduction Breiky - La Mejor Novia del Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mejor Novia del Mundo
Лучшая девушка на свете
Yea,
esto
va
dedicado
para,
Да,
это
посвящается,
Para
esa
me
soporta
tal
y
como
soy,
Той,
кто
принимает
меня
таким,
какой
я
есть,
Para
la
que
se
la
rifa
haciéndome
tan
feliz
Той,
кто
делает
меня
таким
счастливым
La
Mejor
Novia
Del
Mundo
Лучшая
девушка
на
свете
Se
que
en
este
momento
podría
estar
en
otra
parte
que
fuera
mas
divertida
que
tu
simple
compañía
Я
знаю,
что
сейчас
я
мог
бы
быть
в
другом
месте,
которое
было
бы
веселее,
чем
твоя
простая
компания
Pero
el
estar
contigo
aunque
no
hagamos
nada
no
me
aburre
y
pudiera
pasarme
así
todos
los
días
Но
быть
с
тобой,
даже
если
мы
ничего
не
делаем,
мне
не
скучно,
и
я
мог
бы
проводить
так
каждый
день
Se
que
pudieras
estar
con
otros
prospectos
porque
muchos
levantan
su
mano
para
estar
contigo
Я
знаю,
что
ты
могла
бы
быть
с
другими
парнями,
потому
что
многие
поднимают
руку,
чтобы
быть
с
тобой
Pero
te
admiro
pues
conoces
mis
defectos
y
aun
sabiendo
lo
que
soy
haz
decidido
estar
conmigo
Но
я
восхищаюсь
тобой,
ведь
ты
знаешь
мои
недостатки,
и
даже
зная,
кто
я,
ты
решила
быть
со
мной
Por
ty
me
puse
el
uniforme
de
mandil
soy
tu
cumple
caprichitos
y
las
criticas
tolero
Ради
тебя
я
надел
фартук,
я
исполняю
твои
капризы
и
терплю
критику
Por
que
solo
tu
sabes
como
chantajearme
y
hacer
que
no
ponga
peros,
con
uno
de
tus
pucheros
Потому
что
только
ты
знаешь,
как
шантажировать
меня
и
заставить
меня
не
возражать,
одним
из
твоих
надутых
губ
Porque
aunque
es
poco
lo
que
yo
pueda
ofrecerte
y
reconozco
que
alguien
como
tu
merece
algo
mejor
(you)
Потому
что,
хотя
я
могу
предложить
тебе
немногое,
и
я
признаю,
что
кто-то
вроде
тебя
заслуживает
лучшего
(ты)
Tu
siempre
buscas
el
lado
bueno
en
las
cosas
y
me
dices
con
sonrisas,
no
te
rindas
por
favor...
Ты
всегда
ищешь
хорошее
в
вещах
и
говоришь
мне
с
улыбкой:
"Пожалуйста,
не
сдавайся..."
Alguien
mejor
no
iba
a
encontrar,
Я
не
мог
найти
никого
лучше,
Creo
que
somos
el
mejor
par,
haces
que
todo
sea
perfecto
tus
brazos
son
mi
lugar,
Я
думаю,
что
мы
лучшая
пара,
ты
делаешь
всё
идеальным,
твои
объятия
- моё
место,
A
pulso
haz
logrado
ganar,
el
nombre
que
te
voy
a
dar,
lo
haz
hecho
demasiado
bien,
Ты
упорно
заслужила,
имя,
которое
я
тебе
дам,
ты
сделала
это
слишком
хорошо,
La
mejor
novia
del
mundo
eres
tu...
Ты
- лучшая
девушка
на
свете...
Porque
compartimos
las
mismas
ideas
tan
locas
y
parece
que
me
quitas
las
palabras
de
la
boca
Потому
что
мы
разделяем
одни
и
те
же
сумасшедшие
идеи,
и
кажется,
что
ты
читаешь
мои
мысли
Porque
contigo
siempre
hay
algo
de
que
platicar,
por
que
si
buscas
no
encuentras
el
amor
se
da
al
azar
Потому
что
с
тобой
всегда
есть
о
чем
поговорить,
потому
что
если
искать,
то
не
найдешь,
любовь
приходит
случайно
Porque
no
se
tu
pero
yo
ya
lo
eh
decidido,
y
si
no
te
molesta
quiero
estar
siempre
contigo
Потому
что
не
знаю,
как
ты,
но
я
уже
решил,
и
если
ты
не
против,
я
хочу
быть
с
тобой
всегда
Porque
no
me
miro
estando
en
brazos
de
otra
tipa,
porque
otra
como
tu
no
me
encuentro
ni
de
chiripa
Потому
что
я
не
вижу
себя
в
объятиях
другой
девушки,
потому
что
такую
как
ты
я
не
найду
даже
случайно
Contigo
entendí
el
significado
de
lo
que
es
amor,
hacer
que
cada
beso
sea
mejor
que
el
anterior
С
тобой
я
понял
значение
слова
"любовь",
сделать
так,
чтобы
каждый
поцелуй
был
лучше
предыдущего
Y
aunque
pase
el
tiempo
no
se
pierda
la
ilusion,
sigo
temblando
al
verte
con
esa
misma
emoción
И
хотя
время
идет,
иллюзия
не
теряется,
я
всё
ещё
дрожу,
видя
тебя
с
тем
же
волнением
Es
sentir
que
la
realidad
supera
los
sueños,
ver
grandes
tus
virtudes
y
tus
defectos
pequeños
Это
чувство,
что
реальность
превосходит
мечты,
видеть
твои
большие
достоинства
и
твои
маленькие
недостатки
Pensar
en
que
te
tengo
y
hacer
bello
el
peor
paisaje,
y
leer
mas
de
mil
veces
cada
uno
de
tus
mensajes...
Думать
о
том,
что
ты
у
меня
есть,
и
делать
прекрасным
самый
унылый
пейзаж,
и
читать
каждое
твое
сообщение
больше
тысячи
раз...
Alguien
mejor
no
iba
a
encontrar,
Я
не
мог
найти
никого
лучше,
Creo
que
somos
el
mejor
par,
haces
que
todo
sea
perfecto
tus
brazos
son
mi
lugar,
Я
думаю,
что
мы
лучшая
пара,
ты
делаешь
всё
идеальным,
твои
объятия
- моё
место,
A
pulso
haz
logrado
ganar,
el
nombre
que
te
voy
a
dar,
lo
haz
hecho
demasiado
bien,
Ты
упорно
заслужила,
имя,
которое
я
тебе
дам,
ты
сделала
это
слишком
хорошо,
La
mejor
novia
del
mundo
eres
tu...
Ты
- лучшая
девушка
на
свете...
Amo
ese
día,
fecha
minuto
y
segundo,
al
destino
que
nos
puso
en
el
mismo
lugar
del
mundo
Я
люблю
тот
день,
дату,
минуту
и
секунду,
судьбу,
которая
поставила
нас
в
одном
месте
в
мире
Amo
el
momento
que
pasaste
por
ahí,
la
hora
exacta
que
el
reloj
marco
cuando
te
conocí
y
vi
Я
люблю
тот
момент,
когда
ты
проходила
мимо,
точное
время,
которое
показывали
часы,
когда
я
встретил
тебя
и
увидел
Amo
ala
vida
y
otro
día
que
dios
me
presta,
los
colores
de
ropa
que
ese
día
llevabas
puesta
Я
люблю
жизнь
и
еще
один
день,
который
Бог
дает
мне,
цвета
одежды,
которую
ты
носила
в
тот
день
Amo
a
mi
suerte
y
que
ese
día
nos
encontramos,
porque
nos
entendimos,
hablamos
y
enamoramos
Я
люблю
свою
удачу
и
то,
что
в
тот
день
мы
встретились,
потому
что
мы
поняли
друг
друга,
поговорили
и
влюбились
Justo
cuando
pensaba
que
atrás
todo
iba
a
dejarlo
llegaste
para
enseñarme
que
el
amor
no
ahí
que
buscarlo
Как
раз
когда
я
думал,
что
оставлю
всё
позади,
ты
пришла,
чтобы
научить
меня,
что
любовь
не
нужно
искать
No
quería
enamorarme
pero
tu
me
convenciste,
porque
eres
lo
que
el
hombre
sueña
y
piensa
que
no
existe
Я
не
хотел
влюбляться,
но
ты
меня
убедила,
потому
что
ты
то,
о
чем
мечтает
мужчина
и
думает,
что
не
существует
Celoso
me
conociste
y
aunque
a
veces
me
maltratas
supiste
aceptar
al
perro
con
todo
y
las
garrapatas
Ты
знала
меня
ревнивым,
и
хотя
иногда
ты
плохо
со
мной
обращаешься,
ты
смогла
принять
собаку
со
всеми
клещами
Eres
mi
pequeña
inmensa
y
aveces
eres
muy
mensa
porque
piensas
que
te
amo
Y
TE
AMO
MAS
DE
LO
QUE
PIENSAS...
Ты
моя
маленькая
огромная,
и
иногда
ты
очень
глупая,
потому
что
ты
думаешь,
что
я
люблю
тебя,
И
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ,
ЧЕМ
ТЫ
ДУМАЕШЬ...
Alguien
mejor
no
iba
a
encontrar,
Я
не
мог
найти
никого
лучше,
Creo
que
somos
el
mejor
par,
haces
que
todo
sea
perfecto
tus
brazos
son
mi
lugar,
Я
думаю,
что
мы
лучшая
пара,
ты
делаешь
всё
идеальным,
твои
объятия
- моё
место,
A
pulso
haz
logrado
ganar,
el
nombre
que
te
voy
a
dar,
lo
haz
hecho
demasiado
bien,
Ты
упорно
заслужила,
имя,
которое
я
тебе
дам,
ты
сделала
это
слишком
хорошо,
La
mejor
novia
del
mundo
eres
tu'
Ты
- лучшая
девушка
на
свете'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breiky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.