Breiky - Ámame Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Breiky - Ámame Más




Ámame Más
Love Me More
Fue dificil encontrarte
It was hard to find you
Y ahora no dejare que te escapes
And now I won't let you get away
Te quiero aunque a veces den ganas de pegarte un sape
I love you even if sometimes you feel like hitting a sape
Se que como novios no ganariamos un Grammy
I know that as a couple we wouldn't win a Grammy
Porque de un mal entendido
Because of a misunderstood
Hacemos un gran T-sunami
We make a great T-sunami
Esto de ser novios
This about being boyfriends
No se nos da nada bien
We are not good at anything
Peliamos hasta por saber
We fought even to know
Quien ama mas a quien
Who loves more who
Valla que somos pésimos
Let's face it, we're lousy
La peor de las parejas
The worst of the couples
Y aunque a veces te la miento
And although sometimes I lie to you
Yo me muero si me dejas
I'll die if you leave me
Pues me encantas,
Well I love you,
Con todo y tus escenitas de celos
With everything and your scenes of jealousy
Aunque espere 2 horas para que planches tu pelo
Even if I wait 2 hours for you to iron your hair
Con esa bruja horrenda
With that horrendous witch
Como de cuento ficticio
As a fictional story
Que siempre se te sale
That always comes out of you
Cuando te saco de quicio
When I get on your nerves
Aunque seas bien bipo
Even if you are well bipo
Y a veces de onda me sacas
And sometimes you get me out of the groove
Aunque digas que te vez bien gorda
Even if you say you look really fat
Cuando estas bien flaca
When you're really skinny
Con todos tus defectos y
With all your flaws and
Los nombres que me apodas
The names you call me
Yo te amo y para mi
I love you and for me
Tu eres la mejor de todas
You are the best of all
Que no, que si
That no, that yes
Que si, que no
That yes, that no
Tratas de hacerme creer
You're trying to make me believe
Que aqui el que esta mal soy yo
That here the one who is wrong is me
Con tal de darme la contra
In order to give me the con
Convierte el negro en blanco
Turn black into white
Me encantas y me chocas
I love you and you shock me
No mas para ser franco
No more to be frank
No te quiero por bonita
I don't love you for pretty
Porque seria deseo
Because it would be desire
Ni por tu forma de ser
Not because of the way you are
Porque seria admiracion
Because it would be admiration
Pero me gusta saber
But I like to know
Quee no se porque te quiero
Quee I don't know why I love you
Eso es amor verdadero
That's true love
Se siente en el corazon
It feels in the heart
Amame mas
Love me more
Aunque a veces fallemos
Although sometimes we fail
Tu.
You.
Amame mas
Love me more
Aunque siempre peliemos
Although we always fight
Tu.
You.
Amame mas
Love me more
Que aunque no seamos la mejor pareja
That even if we are not the best couple
Separados nunca podemos estar
Separated we can never be
Ignora cada chisme y
Ignore every bit of gossip and
Amame mas
Love me more
Cuando todo se ponga tuu
When everything gets tuu
Amame mas
Love me more
Que aunque la gente trate separarme de tu mano
That even if people try to separate me from your hand
Nunca lo van a lograr
They're never gonna make it
Aunque a veces te irrito
Although sometimes I irritate you
Tu.
You.
Amame mas
Love me more
Aunque a veces te odio
Although sometimes I hate you
Tu.
You.
Amame mas
Love me more
Que el amor tiene obstaculos
That love has obstacles
Pero si nos amamos
But if we love each other
Juntos vamos a ganar
Together we are going to win
Que ya no me interesa
That I'm not interested anymore
Conocer a otras
Getting to know others
Porque tu tienes todo
Because you have everything
Y cualquiera te queda corta
And anyone comes up short
Que ya ni me preocupo
That I don't even care anymore
Por mi peinado y mi ropa
For my hairstyle and my clothes
Si a ti te gusto
If you like me
Basta y lo demas ya no me importa
Enough and the rest I don't care anymore
Que existen chicas
That there are girls
Con cara de muñecas
With a doll's face
Y cuerpos exuberantes
And lush bodies
Pero con cabezas huecas
But with empty heads
Yo te prefiero a ti
I prefer you to you
Con tu cabello lacio
With your straight hair
Porque los sentimientos
Because the feelings
No se hacen en un gimnasio
They are not made in a gym
Pueden haber miles de estrellas
There may be thousands of stars
Pero solo hay una luna
But there's only one moon
Miles de mujeres pero
Thousands of women but
Como tu ninguna
Like you none
Siento que no te meresco
I feel like I don't deserve you
Yo soy feo desde la cuna
I've been ugly since the cradle
Y a ti no se te ve mal
And you don't look bad
Ni la marca de tu vacuna
Not even the brand of your vaccine
Y aunque a veces nos odiamos
And although sometimes we hate each other
Igual seguimos aqui
We're still here anyway
Vuélvete a enojar conmigo
Get mad at me again
Que eso me encanta de ti
That's what I love about you
Y no te pido que cambies
And I'm not asking you to change
Porque me gustas asi
Because I like you like this
Tan celosa y enojona
So jealous and angry
Lo eres todo para mi.
You are everything to me.
Que puede que tu no seas
That you may not be
La mejor novia del mundo
The best girlfriend in the world
Pero contigo yo quiero pasar cada segundo
But with you I want to spend every second
Te quiero mucho mi horrible pedazo de cosa fea
I love you so much my horrible piece of ugly thing
Lo nuestro seria aburrido
Ours would be boring
Si ya no hubieran peleas
If there were no more fights
Quédate conmigo siempre
Stay with me always
Y no me dejes jamas
And don't ever leave me
Se que aveces es dificil
I know sometimes it's hard
Pero el amor es capaz
But love is capable
Nunca te des por vencida
Never give up on yourself
Sigue y no mires atras
Keep going and don't look back
Cuando menos lo meresca
When you least deserve it
Besame y amame mas
Kiss me and love me more
Amame mas
Love me more
Aunque a veces fallemos
Although sometimes we fail
Tu.
You.
A mame mas
To mame more
Aunque siempre peliemos
Although we always fight
Tu...
You...
Amame mas
Love me more
Que aunque no seamos la mejor pareja
That even if we are not the best couple
Separados nunca podemos estar
Separated we can never be
Ignora cada chisme y
Ignore every bit of gossip and
Amame mas
Love me more
Cuando todo se ponga
When everything gets
Tu
You
Amame mas
Love me more
Que aunque la gente trate separarme de tu mano
That even if people try to separate me from your hand
Nunca lo van a lograr
They're never gonna make it
Aunque a veces te irrito
Although sometimes I irritate you
Tu
You
Amame mas
Love me more
Aunque a veces te odio
Although sometimes I hate you
Tu
You
Amame mas
Love me more
Que el amor tiene obstaculos
That love has obstacles
Pero si nos amamos
But if we love each other
Juntos vamos a ganar
Together we are going to win





Writer(s): Breiky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.