Breitbild - Für 1 hets Immer no glangt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Breitbild - Für 1 hets Immer no glangt




Für 1 hets Immer no glangt
На всё ещё хватит
Hüt isch sona tag, hüt isch z wätter schön, hüt schtohni uf wil i will nid wil i an wecker ghör. Hüt lehni mi zruck und nimma mr ziit imana land wo jeda no uf d uhr luagt als segis an innera zwang. hüt isches irrelevant ob mi öppr erreicha will, hüt verschtrahli miar nit d hoda damit i erreichbar bin. nei, hüt bruchi kai weschtlicha schtandard, öpis zum trinka und ässa sött langa. yeah i gnüssa d ruah an so liachta täg wo d ziit davoschrpingt wiana liachtathlet. woni kai grund bruch zum mit lüt ais go trinka und wos zruggwinken, wenni maitla winka. woni di eigna fründa per zuafall treff und wo per zuafall dr aint no an fuassball hät. es sin so guati täg woni waiss i han no so viel ztua dasses für ais no langt. für as nit so gmaint nochamna dumma spruch, für di nama wart i kum grad druf, für akli hunger uf as schnitzelbrot, nomol an dumma spruch, i mains nit aso! für as wiitergoh in dr nacht am drei, für as "ach mora machi frei", für as "blieben do" "muass nur gschwind uf d bank"
Сегодня такой день, сегодня прекрасная погода, сегодня я встаю, потому что хочу, а не потому, что слышу будильник. Сегодня я расслабляюсь и не тороплюсь в стране, где каждый смотрит на часы, словно это внутреннее принуждение. Сегодня неважно, хочет ли кто-то со мной связаться, сегодня я не буду светиться онлайн, чтобы быть доступным. Нет, сегодня мне не нужны западные стандарты, что-нибудь выпить и поесть должно хватить надолго. Да, я наслаждаюсь тишиной в такие светлые дни, когда время пролетает, как легкоатлет. Когда мне не нужен повод, чтобы выпить с кем-то и помахать в ответ, когда мне машут девушки. Когда я случайно встречаю своих друзей, и у одного из них случайно оказывается футбольный мяч. Это такие хорошие дни, когда я знаю, что мне ещё так много нужно сделать, что этого хватит на всех. На то, чтобы не обращать внимания на глупые слова, на то, чтобы подождать тебя, я скоро буду, на небольшой перекус бутербродом со шницелем, ещё на одну глупость, я не это имел в виду! На то, чтобы продолжить гулять ночью втроём, на "доброе утро, свободен", на "останься здесь", "мне нужно только быстро в банк".
Und kömet scho für ais häts no immer glangt
И знаешь, на всех нас ещё хватит
Für ais häts immer no glangt
На всех нас всегда хватало
Für ais häts immer no glangt
На всех нас всегда хватало
Für ais häts immer no glangt
На всех нас всегда хватало
Mis aigeta tempo, brecha dr rythmus, yeah easy, für ais odr zwai häts immer no - häts immer no glangt
Мой собственный темп, ломаю ритм, да, легко, на одного или двух всегда хватало - всегда хватало
Miar sin im beschta alter und dr obed no jung, chum miar nämen nomol ais, dasses grotet und kunnt wia berota so unwahrschinlich dasses au sii mag, es hät immer no glangt für a passendi ilag
Мы в самом расцвете сил, а вечер ещё молод, давай выпьем ещё раз, чтобы всё получилось, и это придёт, как озарение, каким бы невероятным это ни казалось, всегда хватало на подходящий вклад.
Nimmes glassa und bliba glassa und schriba glasseni ziila, a glas und a kruag und es isch guat unds wäri gnuag und dia döt däna hät scho wider häragluagt. sie schtreckt sich akli und fahrt sich durch d hoor - extra für mi
Ничего не оставлять и оставаться и записывать стеклянные цели, стакан и кружка, и это хорошо, и этого было бы достаточно, и та вон та опять посмотрела сюда. Она немного потянулась и провела рукой по волосам - специально для меня.
Es hät immer no glangt füra biarseeligi retrospektiva text und a beat mit trompeta und gitarra . isch dabi und wär isch dabi für a letschti partii bäll setza im kies? s isch a hektischi ziit kum miar gäben gägaschtüür. es hät no immer glangt für akli läbensgfühl
Всегда хватало на сентиментальную ретроспективу в тексте и бит с трубой и гитарой. Кто со мной и кто со мной на последнюю вечеринку, ставки в гравий? Это напряжённое время, давай возьмём управление в свои руки. Всегда хватало на немного жизнелюбия.
Für as "mol luaga" als antwort uf "was machsch denn mora" für "was machi mora" als antwort uf alles andera, für as hand ind luft bimana gaschtuuftrit und alli machen mit, sona krassa gig für an rascha blick, für a "wart, i main, i kenn di doch!" und allgemain, für pardytime und dr tuusigscht pardy-bacardi-rhyme
На "посмотрим" в ответ на "что будешь делать завтра?", на "что буду делать завтра" в ответ на всё остальное, на поднятую руку во время выступления гостя, и все присоединяются, такой крутой концерт, на быстрый взгляд, на "подожди, кажется, я тебя знаю!" и вообще, на время вечеринки и тысячный вечериночно-бакарди-рифму.
Für ais häts immer no glangt
На всех нас всегда хватало
Für ais häts immer no glangt
На всех нас всегда хватало
Für ais häts immer no glangt
На всех нас всегда хватало
Mis aigeta tempo, brecha dr rythmus, yeah easy, für ais odr zwai häts immer no - häts immer no glangt
Мой собственный темп, ломаю ритм, да, легко, на одного или двух всегда хватало - всегда хватало





Writer(s): Andri Perl, Sandro Durrer, Valerio Priuli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.