Paroles et traduction Breitbild - Patschifig
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Z
fescht
isch
verbii,
d
party
passé,
The
party's
over,
the
peak
has
passed,
Miar
sind
eigentlich
jo
fertig,
aber
miar
wend
no
meh,
We're
technically
done,
but
we
want
more,
Oh
nai,
miar
gönd
nonit
hai,
oh
nai,
oh
nai,
miar
gönd
nonit
hai,
Oh
no,
we're
not
leaving
yet,
oh
no,
oh
no,
we're
not
leaving
yet,
Miar
machen
üs
no
a
paar
gmüatlichi
stunda,
patschifig
We'll
make
ourselves
a
few
cozy
hours,
easygoing
Kum
an
üsi
after
party
und
alles
isch
easy,
Come
to
our
after-party
and
everything's
chill,
Wer
nit
losa
will
muas
fühla,
schiis
uf
dia
üblich
schosa,
Those
who
can't
let
go
must
feel,
screw
those
usual
shots,
Lehn
di
zrug,
mach
a
pausa
und
du
fühlsch
es
scho
bim
losa,
Lean
back,
take
a
break
and
you'll
feel
it
as
you
let
go,
Truck
uf
play,
nim
der
huat
dreh
di
um,
Hit
play,
take
your
hat
off,
turn
around,
Gohn
ind
feria
mit
dem
beat
das
isch
d
ruah
nochem
sturm,
Go
on
vacation
with
the
beat,
this
is
the
calm
after
the
storm,
Den
du
kensch
es,
träumsch
vo
fraua,
strand
und
sombreros,
Then
you
know
it,
dream
of
women,
beaches
and
sombreros,
Doch,
mucho
trabachos
pochito
di
nero,
But,
mucho
trabachos
pochito
dinero,
Und
du
bisch
immerno
do,
ama
tag
wo
di
alles
kalt
loht,
And
you're
always
there,
even
on
a
day
when
everything
leaves
you
cold,
Denn
mach
doch
fiirobed
bis
zum
nögschta
schaltjohr,
So
party
on
until
next
leap
year,
Lehn
di
zruck
und
gnüss
der
obed,
mit
snacks
un
ama
calanda,
Lean
back
and
enjoy
the
evening,
with
snacks
and
a
Calanda,
Ramba
zamba,
kasch
vergessa,
nai,
hüt
mag
i
nit
tanza,
Ramba
zamba,
you
can
forget
it,
no,
I
don't
want
to
dance
today,
Sound
vom
santana,
en
glungna
obig,
Sound
of
Santana,
a
successful
evening,
Nims
patschifig
mit
spaziargäng,
am
sunntig
nomi,
Take
it
easy
with
a
walk,
on
Sunday
only,
Stressfreii
zona,
nüt
für
promis,
Stress-free
zone,
nothing
for
show-offs,
Sorry
honeys,
sgit
kai
wodka
tonic,
Sorry
honeys,
no
vodka
tonic,
Party
zombie,
nüms
gmüatlich,
patschifig,
Party
zombie,
nothing
cozy,
easygoing,
Stilli
wasser
gründen
tüüf,
i
bring
diar
dr
pazifik,
Still
waters
run
deep,
I
bring
you
the
Pacific,
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Z
fescht
isch
verbii,
d
party
passé,
The
party's
over,
the
peak
has
passed,
Miar
sind
eigentlich
jo
fertig,
aber
miar
wend
no
meh,
We're
technically
done,
but
we
want
more,
Oh
nai,
miar
gönd
nonit
hai,
oh
nai,
oh
nai,
miar
gönd
nonit
hai,
Oh
no,
we're
not
leaving
yet,
oh
no,
oh
no,
we're
not
leaving
yet,
Miar
machen
üs
no
a
paar
gmüatlichi
stunda,
patschifig
We'll
make
ourselves
a
few
cozy
hours,
easygoing
Kum
an
üsi
after
party
und
alles
isch
easy,
Come
to
our
after-party
and
everything's
chill,
Miar
hend
üsa
job
erlediget,
wia
blixx
und
baradreie,
We've
done
our
job,
like
Bligg
and
Stress,
Mr
abwegsligsriich,
hope
and
mind
it,
narrafrei,
Mr.
Versatile,
hope
and
mind
it,
fool-free,
Aber
hey
etz
hemmer
üs
a
klini
pausa
verdiant,
But
hey,
now
we've
earned
a
little
break,
Oder
glauben
den
iar
liablingsliader,
fraua
und
piar,
Or
do
you
believe
your
favorite
songs,
women
and
peers,
Segen
kai
beschäftigung
und
alles
andera
scho,
Say
no
to
work
and
everything
else,
Dia
bürgerlich
idee
vo
arbet
kann
mer
amol.
Those
bourgeois
ideas
of
work,
we
can
forget
them
for
once.
Kan
mer
amol
öpert
mini
bloody
mary
uf
mis
zimmer
bringa,
Can
someone
bring
my
bloody
mary
to
my
room
for
once,
I
fiir
a
n
afterparty
und
macha
platin
und
sus
warti,
I'm
having
an
after-party
and
making
platinum
and
stuff
like
that,
Immerhin
a
paar
erinneriga
immer
dinna,
At
least
a
few
memories
always
within,
Han
zit
mit
mina
jungs,
luag
in
zuakunft
wo
mer
gstalten,
Spending
time
with
my
boys,
looking
into
the
future
that
we
shape,
I
gsehn
mini
stadt,
segs
ohni
polemi,
I
see
my
city,
I
say
it
without
polemics,
Si
khört
nüma
nu
am
bischoff
und
am
thomas
domenig,
It
no
longer
belongs
only
to
Bishop
and
Thomas
Domenig,
Und
so
gnüüsi
dr
moment,
und
das
ma
üs
etz
annerkennt,
And
so
we
enjoy
the
moment,
and
that
we
are
now
recognized,
Für
üseri
presänz,
uf
da
bühnina
events,
For
our
presence,
on
stage
at
events,
Wo
mer
hüüfig
no
als
fans,
in
der
erschta
reiha
gstanda
sind,
Where
we
often
stood
as
fans
in
the
front
row,
Mann
das
ding
het
sich
entwicklet.
Man,
this
thing
has
evolved.
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Z
fescht
isch
verbii,
d
party
passé,
The
party's
over,
the
peak
has
passed,
Miar
sind
eigentlich
jo
fertig,
aber
miar
wend
no
meh,
We're
technically
done,
but
we
want
more,
Oh
nai,
miar
gönd
nonit
hai,
oh
nai,
oh
nai,
miar
gönd
nonit
hai,
Oh
no,
we're
not
leaving
yet,
oh
no,
oh
no,
we're
not
leaving
yet,
Miar
machen
üs
no
a
paar
gmüatlichi
stunda,
patschifig
We'll
make
ourselves
a
few
cozy
hours,
easygoing
Kum
an
üsi
after
party
und
alles
isch
easy,
Come
to
our
after-party
and
everything's
chill,
Und
söt
das
ding
sich
nit
verkaufa,
oder
i
mi
vilicht,
And
if
this
thing
doesn't
sell,
or
maybe
I
do,
Bliib
i
glich
i,
patschifig,
i
nimmas
easy,
I'll
stay
the
same,
easygoing,
I
take
it
easy,
I
meina
s
wer
jo
hol
weg
ama
hobby
z
verzwiifla,
I
mean,
it
would
be
foolish
to
despair
over
a
hobby,
Alles
viil
z
ernscht
neh,
patschifig,
i
bliiba
drbi,
Take
everything
too
seriously,
easygoing,
I
stick
to
it,
Do
muass
etz
keina
kho
go
sega,
i
näm
alles
viil
z
liicht,
No
one
needs
to
come
and
say,
I
take
everything
too
lightly,
Züchis
ins
lächerlicha,
kinder
luagen,
alles
ischs
ni,
Make
it
ridiculous,
children
are
watching,
everything
is
nothing,
I
könnt
zwor
scho
kho
go
verzella,
was
i
alles
so
kann,
I
could
come
and
tell
you
what
I
can
do,
Und
was
i
alles
gera
könna
wür,
und
was
i
alles
scho
han,
And
what
I
could
have
achieved,
and
what
I
already
have,
Und
was
i
alles
so
bruch,
nu
wüssti
gar
nit
so
viil,
And
what
I
need,
but
I
wouldn't
know
that
much,
Z
verzella,
willi
weni
ehrlich
bin
nu
eis
vo
eu
will,
To
tell,
to
be
honest,
I
only
want
one
thing
from
you,
Sind
nit
si
stiar,
tüand
miar
dä
gfalla,
echt
verkrampfen
eu
ni,
Don't
be
stars,
do
me
a
favor,
don't
cramp
up,
Bringen
statt
slang
liaber
patschifig
d
lüüt
zum
tanza
ir
schwiiz,
Instead
of
slang,
bring
people
to
dance
in
Switzerland
with
easygoing,
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
alles
isch
easy
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
everything's
chill
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Patschifig
patschifig,
alles
isch
easy,
Easygoing,
easygoing,
everything's
chill,
Patschifig
patschifig,
patschifig,
und
alles
isch
easy...
Easygoing,
easygoing,
easygoing,
and
everything's
chill...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andri Perl, Claudio Candinas, Luigi Zarra, Thomas Businger, Valerio Priuli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.