Paroles et traduction en russe Breland - Growing Pains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing Pains
Растущие Боли
I've
been
working
on
the
words
I
choose
and
how
I
see
myself
Я
работал
над
словами,
которые
выбираю,
и
над
тем,
как
я
вижу
себя,
'Cause
if
you
can't
see
the
good
in
you,
then
how
can
someone
else?
Ведь
если
ты
не
видишь
в
себе
хорошего,
то
как
это
увидит
кто-то
другой?
Sometimes
I
still
have
those
mornings
when
I
can't
get
out
of
bed
Иногда
у
меня
всё
ещё
бывают
такие
утра,
когда
я
не
могу
встать
с
постели,
Then
I
remember
everything
that
I
believe
will
manifest
Но
потом
я
вспоминаю
обо
всём,
во
что
я
верю,
что
это
воплотится
в
жизнь.
Oh,
Mama
told
me
days
like
this
will
come
(oh-oh)
О,
мама
говорила
мне,
что
такие
дни
настанут
(о-о-о),
And
that
when
they
do,
don't
let
them
break
you
none
(oh-oh)
И
что,
когда
они
наступят,
не
позволяй
им
сломать
тебя
(о-о-о).
'Cause
you
might
feel
alone
on
your
own
down
the
road
Потому
что
ты
можешь
чувствовать
себя
одинокой
на
своём
пути,
When
you're
goin'
through
things
Когда
ты
проходишь
через
многое,
But
you
just
gotta
know
in
your
bones
that
it's
all
just
growing
pains
Но
ты
просто
должна
знать
в
глубине
души,
что
это
всё
– просто
растущие
боли,
Growing
pains,
growing
pains
Растущие
боли,
растущие
боли.
Oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
у-у,
Growing
pains,
growing
pains
Растущие
боли,
растущие
боли.
Growth
ain't
always
linear
Рост
– это
не
всегда
прямая
линия,
What
you
see
outside,
don't
always
side
with
the
interior
То,
что
ты
видишь
снаружи,
не
всегда
совпадает
с
внутренним
миром.
Voices
in
my
mind
get
out
of
line,
but
I
ain't
hearing
'em
Голоса
в
моей
голове
выходят
из-под
контроля,
но
я
их
не
слушаю.
Keep
the
ones
around
that
hold
you
down
when
it
gets
serious
Держи
рядом
тех,
кто
поддерживает
тебя,
когда
становится
тяжело.
Tank
been
empty
for
way
too
long
Бак
пуст
уже
слишком
долго,
I've
had
plenty
and
I've
had
none
У
меня
было
много,
и
у
меня
не
было
ничего,
I
didn't
complain
when
it
rained
Я
не
жаловался,
когда
шёл
дождь,
I
just
prayed
my
way
to
the
sun
Я
просто
молился
о
солнце.
Because
Mama
told
me
days
like
this
will
come
(oh-oh)
Потому
что
мама
говорила
мне,
что
такие
дни
настанут
(о-о-о),
And
that
when
they
do,
don't
let
them
break
you
none
(oh-oh)
И
что,
когда
они
наступят,
не
позволяй
им
сломать
тебя
(о-о-о).
'Cause
you
might
feel
alone
on
your
own
down
the
road
Потому
что
ты
можешь
чувствовать
себя
одинокой
на
своём
пути,
When
you're
going
through
things
Когда
ты
проходишь
через
многое,
But
you
just
gotta
know
in
your
bones
that
it's
all
just
growing
pains
Но
ты
просто
должна
знать
в
глубине
души,
что
это
всё
– просто
растущие
боли,
Growing
pains,
growing
pains
Растущие
боли,
растущие
боли.
Oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
у-у,
Growing
pains,
growing
pains
Растущие
боли,
растущие
боли.
Oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
у-у,
Growing
pains
Растущие
боли.
You
might
feel
alone
on
your
own
down
the
road
Ты
можешь
чувствовать
себя
одинокой
на
своём
пути,
When
you're
going
through
things
Когда
ты
проходишь
через
многое,
But
you
just
gotta
know
in
your
bones
that
it's
all
just
growing
pains
Но
ты
просто
должна
знать
в
глубине
души,
что
это
всё
– просто
растущие
боли,
Growing
pains,
growing
pains
Растущие
боли,
растущие
боли.
Oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
у-у,
Growing
pains,
growing
pains
Растущие
боли,
растущие
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bianca Atterberry, Stephen Mcgregor, Akil King, Sean Small, Sam Sumser, Daniel Gerard Breland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.