Paroles et traduction Breland - The Extra Mile
The Extra Mile
Лишняя Миля
Sometimes
I
feel
like
I'm
stuck
in
my
head
Иногда
мне
кажется,
что
я
застрял
в
своей
голове,
I
lay
in
bed
at
night
awake
Я
лежу
в
постели
ночью
без
сна,
Tryin'
not
to
lose
the
faith
Пытаясь
не
терять
веру.
I'm
spinnin'
my
wheels
on
the
road
of
regret
Я
буксую
на
дороге
сожалений,
I
wanna
go
the
other
way,
but
I
don't
know
the
other
way
Я
хочу
пойти
другим
путем,
но
я
не
знаю
другого
пути.
I
slide
through
highs
and
lows
Я
скольжу
по
взлетам
и
падениям,
I've
seen
enough
to
know
Я
видел
достаточно,
чтобы
знать.
There
must
be
a
reason
why
Должна
быть
причина,
почему
Lately,
it
ain't
been
an
easy
ride
В
последнее
время
это
был
нелегкий
путь.
I'll
keep
on
fightin'
'cause
Я
буду
продолжать
бороться,
потому
что
Trouble
may
find
me,
but
it
only
lasts
for
a
while
Неприятности
могут
найти
меня,
но
это
длится
недолго.
Even
though
my
skies
are
grey
Хотя
мое
небо
серое,
I
see
the
sun
shinin'
anyway
Я
все
равно
вижу
солнце.
The
tiniest
shift
is
the
difference
in
livin'
and
honestly
bein'
alive
Малейший
сдвиг
- это
разница
между
тем,
чтобы
жить
и
быть
по-настоящему
живым.
That's
why
I
keep
on
runnin'
Вот
почему
я
продолжаю
бежать,
Goin'
the
extra
mile
Пройти
лишнюю
милю.
Hard
on
myself
when
I
make
a
mistake
Я
строг
к
себе,
когда
совершаю
ошибку,
I
gotta
cut
a
little
slack
Я
должен
немного
расслабиться,
Give
myself
a
little
grace,
I
Дать
себе
немного
передышки.
Can't
be
the
only
one
feelin'
this
way
Не
могу
быть
единственным,
кто
так
себя
чувствует.
Already
been
to
hell
and
back
Уже
побывал
в
аду
и
вернулся,
So
really,
what's
another
lap
Так
что,
по
сути,
что
такое
еще
один
круг?
I
slide
through
highs
and
lows
Я
скольжу
по
взлетам
и
падениям,
And
I've
seen
enough
to
know
И
я
видел
достаточно,
чтобы
знать,
There
must
be
a
reason
why
Должна
быть
причина,
почему
Lately,
it
ain't
been
an
easy
ride
В
последнее
время
это
был
нелегкий
путь.
I'll
keep
on
fightin'
'cause
Я
буду
продолжать
бороться,
потому
что
Trouble
may
find
me,
but
it
only
lasts
for
a
while
Неприятности
могут
найти
меня,
но
это
длится
недолго.
Even
though
my
skies
are
grey
Хотя
мое
небо
серое,
I
see
the
sun
shinin'
anyway
Я
все
равно
вижу
солнце.
The
tiniest
shift
is
the
difference
in
livin'
and
honestly
bein'
alive
Малейший
сдвиг
- это
разница
между
тем,
чтобы
жить
и
быть
по-настоящему
живым.
That's
why
I
keep
on
runnin'
Вот
почему
я
продолжаю
бежать,
Goin'
the
extra
mile
Пройти
лишнюю
милю.
Oh,
oh,
oh,
I
slide
through
highs
and
lows
О,
о,
о,
я
скольжу
по
взлетам
и
падениям,
I'm
learnin'
as
I
go
Я
учусь
на
ходу.
There
must
be
a
reason
why
Должна
быть
причина,
почему
Lately,
it
ain't
been
an
easy
ride
В
последнее
время
это
был
нелегкий
путь.
I'll
keep
on
fightin'
'cause
Я
буду
продолжать
бороться,
потому
что
Trouble
may
find
me,
but
it
only
lasts
for
a
while,
oh-oh
Неприятности
могут
найти
меня,
но
это
длится
недолго,
о-о
Even
though
my
skies
are
grey
Хотя
мое
небо
серое,
I
see
the
sun
shinin'
anyway
Я
все
равно
вижу
солнце.
The
tiniest
shift
is
the
difference
in
livin'
and
honestly
bein'
alive
Малейший
сдвиг
- это
разница
между
тем,
чтобы
жить
и
быть
по-настоящему
живым.
That's
why
l
keep
on
runnin'
Вот
почему
я
продолжаю
бежать,
Oh,
I
keep
on
runnin'
О,
я
продолжаю
бежать,
Oh,
I'll
keep
on
runnin'
О,
я
буду
продолжать
бежать,
Goin'
the
extra
mile
Пройти
лишнюю
милю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caitlyn Elizabeth Smith, Sam Michael Sumser, Sean Spencer Small, Daniel Gerard Breland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.