Paroles et traduction Breland - WiFi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Said
some
things
that
we
can′t
take
back
Наговорили
чего-то,
что
уже
не
вернуть
Your
heart's
still
home,
don′t
need
no
map
Твое
сердце
всё
ещё
дома,
карта
не
нужна
I
walk
out,
we
know
how
that
works
(That
works)
Я
ухожу,
мы
знаем,
к
чему
это
ведет
(К
чему
это
ведет)
You
shut
down
and
now
we're
past
words
(Past
words)
Ты
замыкаешься,
и
теперь
мы
за
гранью
слов
(За
гранью
слов)
You
don't
even
wanna
talk
to
me
Ты
даже
говорить
со
мной
не
хочешь
Doing
things,
but
it′s
not
with
me
Занимаешься
делами,
но
не
со
мной
Seen
the
dude
that
you
been
hanging
′round
Видел
парня,
с
которым
ты
гуляешь
He
be
looking
like
the
opps
to
me
Он
выглядит
как
мой
враг
Why
you
always
gotta
start
with
me?
Почему
ты
всегда
начинаешь
со
мной?
Trying
angles,
isosceles
Выстраиваешь
углы,
как
равнобедренный
треугольник
Turn
it
all
into
an
episode
Превращаешь
всё
в
сериал
Baby,
this
ain't
Dawson′s
Creek
Детка,
это
не
"Одинокие
сердца"
I
know
I
could've
done
better
Я
знаю,
я
мог
бы
поступить
лучше
Time
move
too
fast,
it
don′t
let
up
Время
летит
слишком
быстро,
не
останавливается
I
wish
I
found
a
way
to
let
you
go
Жаль,
что
я
не
нашел
способа
отпустить
тебя
Ooh,
'cause
we
О,
потому
что
мы
Said
some
things
that
we
can′t
take
back
Наговорили
чего-то,
что
уже
не
вернуть
Your
heart's
still
home,
don't
need
no
map
Твое
сердце
всё
ещё
дома,
карта
не
нужна
I
walk
out,
we
know
how
that
works
(That
works)
Я
ухожу,
мы
знаем,
к
чему
это
ведет
(К
чему
это
ведет)
You
shut
down
and
now
we′re
past
words
(Past
words)
Ты
замыкаешься,
и
теперь
мы
за
гранью
слов
(За
гранью
слов)
You
know
the
vibes
way
better
back
at
my
spot
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
дома
атмосфера
намного
лучше
You
used
to
have
me
callin′
sick,
taking
time
off
Ты
раньше
заставляла
меня
звонить
и
притворяться
больным,
брать
отгулы
I
see
you
posting,
tryna
show
me
just
what
I
lost
Вижу,
ты
публикуешь
посты,
пытаясь
показать
мне,
что
я
потерял
After
our
ups
and
downs,
I
guess
this
where
the
ride
stops
После
наших
взлетов
и
падений,
думаю,
здесь
наша
поездка
заканчивается
I
know
I
could've
done
better
Я
знаю,
я
мог
бы
поступить
лучше
Time
move
too
fast,
it
don′t
let
up
Время
летит
слишком
быстро,
не
останавливается
I
wish
I
found
a
way
to
let
you
go
Жаль,
что
я
не
нашел
способа
отпустить
тебя
Ooh,
'cause
we
О,
потому
что
мы
Said
some
things
that
we
can′t
take
back
Наговорили
чего-то,
что
уже
не
вернуть
Your
heart's
still
home,
don′t
need
no
map
Твое
сердце
всё
ещё
дома,
карта
не
нужна
I
walk
out,
we
know
how
that
works
(Oh,
that
works)
Я
ухожу,
мы
знаем,
к
чему
это
ведет
(О,
к
чему
это
ведет)
You
shut
down
and
now
we're
past
words
(Past
words)
Ты
замыкаешься,
и
теперь
мы
за
гранью
слов
(За
гранью
слов)
WiFi
(WiFi,
ooh)
Wi-Fi
(Wi-Fi,
о)
Oh,
WiFi
(Ooh)
О,
Wi-Fi
(О)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Edrick Miles, Daniel Gerard Breland
Album
BRELAND
date de sortie
22-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.