Brenda - Até No Deserto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brenda - Até No Deserto




Pai
Отец
Ás vezes eu sinto
Иногда я чувствую,
Um grande abismo
Великая бездна
Tentando nos separar
Пытаются развести нас
Pai
Отец
Ás vezes eu oro
Иногда я молюсь,
E o Céu não responde
И Небо не отвечает
Onde Tu estás?
Где Ты?
Não quero Te encontrar em meus sorrisos
Не хочу, чтобы Тебя найти только мои улыбки
Minhas conquistas, minhas vitórias
Мои дела, мои победы
Mas Te adorando no dia mal
Но Тебе поклонение в день зло
Entendi que a Tua glória se revela como queres
Я понял, что в Твоей красе, показывает, как хочешь
Estás perto
Ты рядом
Perto, ainda que eu não perceba
Рядом, по-прежнему, что я не заметила
Até no deserto
Даже в пустыне
Quando não entendo
Когда я не понимаю,
Quando sou provado
Когда я доказала
E não vejo ninguém
И не вижу никого
Eu não estou vendo
Я не вижу
Mas uma coisa eu sei
Но одно я знаю,
Toda glória é Tua
Вся слава Твоя
E de mais ninguém
И больше никто
Pai
Отец
Não quero mais fazer perguntas
Я не хочу больше задавать вопросы
E exigir milagres
И требовать чудес
Como respostas
Ответы
Eu sei que o Seu amor por mim
Я знаю, что Его любовь ко мне
Não falha, não
Не ошибка, не
Deus, o Teu amor é a resposta
Бог, твоя любовь-это ответ
Que eu preciso ter
Что мне нужно иметь
Não quero Te encontrar em meus sorrisos
Не хочу, чтобы Тебя найти только мои улыбки
Minhas conquistas, minhas vitórias
Мои дела, мои победы
Mas Te adorando no dia mal
Но Тебе поклонение в день зло
Entendi que a Tua glória se revela como queres
Я понял, что в Твоей красе, показывает, как хочешь
Estás perto, perto
Ты рядом, близко
Ainda que eu não perceba
Еще, что я не заметила
Até no deserto
Даже в пустыне
Quando não entendo
Когда я не понимаю,
Quando sou provado
Когда я доказала
E não vejo ninguém
И не вижу никого
Eu não estou vendo
Я не вижу
Mas uma coisa eu sei
Но одно я знаю,
Toda glória é Tua
Вся слава Твоя
E de mais ninguém
И больше никто
Até no deserto
Даже в пустыне
Quando não entendo
Когда я не понимаю,
Quando sou provado
Когда я доказала
E não vejo ninguém
И не вижу никого
Eu não estou vendo
Я не вижу
Mas uma coisa eu sei
Но одно я знаю,
Toda glória é Tua
Вся слава Твоя
E de mais ninguém
И больше никто





Writer(s): Antonio Ricardo Dos Santos Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.