Paroles et traduction Brenda - Até No Deserto
Ás
vezes
eu
sinto
Иногда
я
чувствую,
Um
grande
abismo
Великая
бездна
Tentando
nos
separar
Пытаются
развести
нас
Ás
vezes
eu
oro
Иногда
я
молюсь,
E
o
Céu
não
responde
И
Небо
не
отвечает
Não
quero
Te
encontrar
só
em
meus
sorrisos
Не
хочу,
чтобы
Тебя
найти
только
мои
улыбки
Minhas
conquistas,
minhas
vitórias
Мои
дела,
мои
победы
Mas
Te
adorando
no
dia
mal
Но
Тебе
поклонение
в
день
зло
Entendi
que
a
Tua
glória
se
revela
como
queres
Я
понял,
что
в
Твоей
красе,
показывает,
как
хочешь
Perto,
ainda
que
eu
não
perceba
Рядом,
по-прежнему,
что
я
не
заметила
Até
no
deserto
Даже
в
пустыне
Quando
não
entendo
Когда
я
не
понимаю,
Quando
sou
provado
Когда
я
доказала
E
não
vejo
ninguém
И
не
вижу
никого
Eu
não
estou
vendo
Я
не
вижу
Mas
uma
coisa
eu
sei
Но
одно
я
знаю,
Toda
glória
é
Tua
Вся
слава
Твоя
E
de
mais
ninguém
И
больше
никто
Não
quero
mais
fazer
perguntas
Я
не
хочу
больше
задавать
вопросы
E
exigir
milagres
И
требовать
чудес
Eu
sei
que
o
Seu
amor
por
mim
Я
знаю,
что
Его
любовь
ко
мне
Não
falha,
não
Не
ошибка,
не
Deus,
o
Teu
amor
é
a
resposta
Бог,
твоя
любовь-это
ответ
Que
eu
preciso
ter
Что
мне
нужно
иметь
Não
quero
Te
encontrar
só
em
meus
sorrisos
Не
хочу,
чтобы
Тебя
найти
только
мои
улыбки
Minhas
conquistas,
minhas
vitórias
Мои
дела,
мои
победы
Mas
Te
adorando
no
dia
mal
Но
Тебе
поклонение
в
день
зло
Entendi
que
a
Tua
glória
se
revela
como
queres
Я
понял,
что
в
Твоей
красе,
показывает,
как
хочешь
Estás
perto,
perto
Ты
рядом,
близко
Ainda
que
eu
não
perceba
Еще,
что
я
не
заметила
Até
no
deserto
Даже
в
пустыне
Quando
não
entendo
Когда
я
не
понимаю,
Quando
sou
provado
Когда
я
доказала
E
não
vejo
ninguém
И
не
вижу
никого
Eu
não
estou
vendo
Я
не
вижу
Mas
uma
coisa
eu
sei
Но
одно
я
знаю,
Toda
glória
é
Tua
Вся
слава
Твоя
E
de
mais
ninguém
И
больше
никто
Até
no
deserto
Даже
в
пустыне
Quando
não
entendo
Когда
я
не
понимаю,
Quando
sou
provado
Когда
я
доказала
E
não
vejo
ninguém
И
не
вижу
никого
Eu
não
estou
vendo
Я
не
вижу
Mas
uma
coisa
eu
sei
Но
одно
я
знаю,
Toda
glória
é
Tua
Вся
слава
Твоя
E
de
mais
ninguém
И
больше
никто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Ricardo Dos Santos Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.