Paroles et traduction Brenda - Liberi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volero
come
gli
angeli
Хочу
летать,
как
ангелы,
Planero
sopra
gli
alberi
Парить
над
деревьями.
Ma
cosa
dice
questa
vita
qui
Но
что
говорит
эта
жизнь
здесь,
Rinchiusi
in
gabbia
Запертые
в
клетке,
Ma
dentro
restiamo
liberi
Но
внутри
мы
остаемся
свободными.
Liberi
liberi
liberi
Свободны,
свободны,
свободны,
Restiamo
liberi
Мы
остаемся
свободными.
Ombre
nel
muro
Тени
на
стене,
Si
vede
anche
il
fumo
Виден
даже
дым.
Viaggio
talmente
tanto
Я
путешествую
так
много,
Che
predicò
il
futuro
Что
предсказываю
будущее.
Non
dirlo
a
nessuno
Не
говори
никому,
Che
lo
sto
consumando
Что
я
его
прожигаю.
È
Che
mi
sento
bipolare
И
я
чувствую
себя
биполярной,
Non
mi
capisci?
Ты
не
понимаешь
меня?
Lasciami
stare
Оставь
меня
в
покое.
Vivo
in
mondo
sempre
uguale
Живу
в
мире,
всегда
одинаковом,
Che
mi
vuole
cambiare
Который
хочет
меня
изменить.
Sguardi
prepotenti
Наглые
взгляды,
Che
ti
fermano
un
po
ovunque
Которые
останавливают
тебя
повсюду,
Ma
io
ho
le
zanne
non
i
denti
Но
у
меня
клыки,
а
не
зубы,
Posso
prenderti
dovunque
Я
могу
взять
тебя
где
угодно.
Allora
arriviamo
al
dunque
Так
что
давай
перейдем
к
делу.
Ti
vedo
bella
e
informa
Я
вижу
тебя
красивой
и
в
форме,
Ma
dimmi
cosa
conta
Но
скажи
мне,
что
имеет
значение,
Se
ti
vedo
vestita
così.
Если
я
вижу
тебя
одетой
так.
Se
ti
vedo
vestita
così.
Если
я
вижу
тебя
одетой
так.
Di
sicuro
mi
faccio
dei
film
Наверняка
я
снимаю
фильмы
Se
ti
vedo
vestita
così.
Если
я
вижу
тебя
одетой
так.
Se
ti
vedo
vestita
così.
Если
я
вижу
тебя
одетой
так.
Liberi
da
morire
e
Свободными
до
смерти
и
Spogliati
fatti
sentire
Разденься,
дай
мне
услышать
тебя,
Dai
Fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Fammi
cadere
e
Позволь
мне
упасть
и
Fammi
soffrire
Позволь
мне
страдать.
Liberi
da
morire
e
Свободными
до
смерти
и
Spogliati
fatti
sentire
Разденься,
дай
мне
услышать
тебя,
Dai
Fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Dai
fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть
È
Fammi
morire
И
позволь
мне
умереть.
Son
passate
le
3
Прошло
3 часа,
E
son
senza
di
te
И
я
без
тебя.
Questo
letto
mi
sembra
infinito
Эта
кровать
кажется
мне
бесконечной.
Vieni
a
dormire
da
me?
Придешь
ко
мне
спать?
ORA
che
son
decisa
Теперь,
когда
я
решила,
Su
cosa
devo
fare
Что
мне
делать,
L′unica
cosa
che
voglio
Единственное,
чего
я
хочу,
E
poterti
scopare
Это
трахнуть
тебя.
E
tremo
come
un
foglia
e
И
я
дрожу,
как
лист,
и
Mentre
ti
bacio
Пока
я
целую
тебя,
Sale
la
voglia
Растет
желание.
Sento
qualcosa
Я
чувствую
что-то.
I
tuoi
baci
grandi
Твои
большие
поцелуи,
I
tuoi
baci
piccoli
Твои
маленькие
поцелуи,
Come
giganti
Как
гиганты.
Il
tuo
sapore
non
mi
da
noia
Твой
вкус
мне
не
надоедает.
Quando
ti
sfioro
fa
freddo
un
boia
Когда
я
касаюсь
тебя,
становится
чертовски
холодно.
Io
che
ho
ancora
la
faccia
da
stronza
У
меня
все
еще
лицо
стервы,
Ma
resti
sempre
la
miglior
sbronza
Но
ты
всегда
остаешься
лучшим
опьянением.
Se
ti
vedo
vestita
così.
Если
я
вижу
тебя
одетой
так.
Liberi
da
morire
e
Свободными
до
смерти
и
Spogliati
fatti
sentire
Разденься,
дай
мне
услышать
тебя,
Dai
Fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Dai
fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть
È
Fammi
soffrire
И
позволь
мне
страдать.
Liberi
da
morire
Свободными
до
смерти,
Spogliati
fatti
sentire
Разденься,
дай
мне
услышать
тебя,
Dai
Fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Dai
fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Dai
Fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Fammi
cadere
Позволь
мне
упасть.
Liberi
da
morire
Свободными
до
смерти,
Spogliati
fatti
sentire
Разденься,
дай
мне
услышать
тебя,
Dai
Fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Fammi
cadere
Позволь
мне
упасть,
Fammi
morire
Позволь
мне
умереть.
Liberi
da
morire
Свободными
до
смерти,
Spogliati
fatti
sentire
Разденься,
дай
мне
услышать
тебя,
Dai
Fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть,
Dai
fammi
cadere
Давай,
позволь
мне
упасть
E
Fammi
morire
И
позволь
мне
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenda Bb Bondi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.