Paroles et traduction Brenda - Livre Estou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui
é
o
meu
lugar
This
is
my
place
Aqui
é
onde
eu
quero
estar
This
is
where
I
want
to
be
E
permanecer
em
tuas
promessas
Abiding
in
your
promises
E
mergulhar
em
tuas
águas
And
soaking
in
your
streams
E
não
importa
onde
eu
for
And
no
matter
where
I
go
Eu
não
vou
me
preocupar
I
will
not
be
worried
Afinal
estás
aqui
For
you
are
here
Pronto
pra
me
consolar
Ready
to
comfort
me
Antes
de
toda
a
criação
Before
the
whole
creation
Me
escolheu
para
ser
seu
You
chose
me
to
be
yours
Foi
por
meio
deste
amor
It
was
through
this
love
Fui
liberto,
livre
estou
I
was
set
free,
I
am
free
Aqui
é
o
meu
lugar
This
is
my
place
Já
fugi,
mas
escolhi
voltar
I've
run
but
I
choose
to
return
Pra
viver
tuas
promessas
To
live
in
your
promises
E
mergulhar
em
tuas
águas
And
soak
in
your
streams
E
não
importa
onde
eu
for
And
no
matter
where
I
go
Eu
não
vou
me
preocupar
I
will
not
be
worried
Afinal
estás
aqui
For
you
are
here
Pronto
pra
me
consolar
Ready
to
comfort
me
Antes
de
toda
a
criação
Before
the
whole
creation
Me
escolheu
para
ser
seu
You
chose
me
to
be
yours
Foi
por
meio
deste
amor
It
was
through
this
love
Fui
liberto,
livre
estou
I
was
set
free,
I
am
free
Eu
andei
no
caminho
de
dor
I
walked
in
the
path
of
pain
Mas
olhei,
sua
luz,
meu
senhor
But
I
saw,
your
light,
my
Lord
E
hoje
sei
And
today
I
know
Que
por
esse
amor
fui
liberto
That
by
this
love
I
was
set
free
Eu
andei
no
caminho
de
dor
I
walked
in
the
path
of
pain
Mas
olhei,
tua
luz,
meu
senhor
But
I
saw,
your
light,
my
Lord
E
hoje
sei
And
today
I
know
Que
por
esse
amor
fui
liberto
That
by
this
love
I
was
set
free
Eu
andei
no
caminho
de
dor
I
walked
in
the
path
of
pain
Mas
olhei,
tua
luz,
meu
senhor
But
I
saw,
your
light,
my
Lord
E
hoje
sei
And
today
I
know
Que
por
esse
amor
fui
liberto
That
by
this
love
I
was
set
free
E
não
importa
onde
eu
for
And
no
matter
where
I
go
Eu
não
vou
me
preocupar
I
will
not
be
worried
Afinal
estás
aqui
For
you
are
here
Pronto
pra
me
consolar
Ready
to
comfort
me
Antes
de
toda
a
criação
Before
the
whole
creation
Me
escolheu
para
ser
seu
You
chose
me
to
be
yours
Foi
por
meio
deste
amor
It
was
through
this
love
Fui
liberto
I
was
set
free
E
não
importa
onde
eu
for
And
no
matter
where
I
go
Eu
não
vou
me
preocupar
I
will
not
be
worried
Afinal
estás
aqui
For
you
are
here
Pronto
pra
me
consolar
Ready
to
comfort
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.