Paroles et traduction Brenda Asnicar feat. Lito Vitale - Cigala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
pensando
en
ti,
no
te
puedo
olvidar
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
не
могу
тебя
забыть
Nunca
creí
que
lo
nuestro
se
fuera
a
acabar
Я
никогда
не
думала,
что
все
это
между
нами
закончится
Mientes
si
dices
que,
no
me
extrañas
Ты
лжешь,
если
говоришь,
что
не
скучаешь
по
мне
Ahora
quien
te
satisface
cuando
estas
en
la
cama
Теперь
кто
тебя
удовлетворяет,
когда
ты
в
постели
Tuviste
todo
y
lo
echaste
a
perder
У
тебя
было
все,
и
ты
все
испортила
Ahora
por
eso
Теперь
поэтому
No
puedo
volver
Я
не
могу
вернуться
Y
si
me
extrañas,
tócate
И
если
ты
скучаешь
по
мне,
трогай
себя
Tuviste
todo
y
lo
echaste
a
perder
У
тебя
было
все,
и
ты
все
испортила
Y
si
me
extrañas,
tócate
И
если
ты
скучаешь
по
мне,
трогай
себя
Ya
no
me
queda
У
меня
больше
нет
Tiempo
que
perder
Времени
терять
Lo
que
no
sabes
es
que
muero
por
ti
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
то,
что
я
умираю
по
тебе
Junto
mis
manos
y
me
toco
así
Я
складываю
руки
и
трогаю
себя
вот
так
No
esperaba
que
me
pase
a
mi
Я
не
ожидала,
что
это
случится
со
мной
Enamorarme
y
que
me
dejes
así
Влюбиться
и
что
ты
бросишь
меня
вот
так
Veo
pájaros
volar
en
el
cielo
por
ti
Я
вижу,
как
птицы
летают
в
небе
ради
тебя
Abren
sus
alas
me
cuentan
que
estás
ahí
Они
расправляют
крылья
и
рассказывают
мне,
что
ты
там
La
mas
hermosa
flor
se
marchitó
Самый
красивый
цветок
завял
El
tiempo
se
lleva
recuerdos
y
dolor
Время
уносит
воспоминания
и
боль
Tuviste
todo
y
lo
echaste
a
perder
У
тебя
было
все,
и
ты
все
испортила
Tuviste
todo
y
lo
echaste
a
perder
У
тебя
было
все,
и
ты
все
испортила
Y
si
me
extrañas,
tócate
И
если
ты
скучаешь
по
мне,
трогай
себя
Ya
no
me
queda
У
меня
больше
нет
Tiempo
que
perder
Времени
терять
Lo
que
no
sabes
es
que
muero
por
ti
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
то,
что
я
умираю
по
тебе
Junto
mis
manos
y
me
toco
así
Я
складываю
руки
и
трогаю
себя
вот
так
No
esperaba
que
me
pase
a
mi
Я
не
ожидала,
что
это
случится
со
мной
Enamorarme
y
que
me
dejes
así
Влюбиться
и
что
ты
бросишь
меня
вот
так
Tuviste
todo
y
lo
echaste
a
perder
У
тебя
было
все,
и
ты
все
испортила
Tuviste
todo
y
lo
echaste
a
perder
У
тебя
было
все,
и
ты
все
испортила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenda Asnicar Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.