Paroles et traduction Brenda Asnicar - Perfume de Jazmin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfume de Jazmin
Аромат жасмина
Ya
no
aguanto
mas
(No
aguanto
mas)
Больше
не
выдерживаю
(Не
выдерживаю)
Sabes
que
te
quiero
a
ti
(Te
quiero
a
ti)
Ты
знаешь,
что
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Perfume
a
jazmín
Аромат
жасмина
Quería
q
la
noche
no
tuviera
fin
Хотелось
бы,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно
Eres
para
mi,
yo
soy
para
ti
Ты
мой,
а
я
твоя
Todo
lo
que
te
digo
sale
de
la
raíz
de
mi
corazón
Всё,
что
я
говорю
тебе,
идёт
от
всего
сердца
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет
Si
eres
para
mí,
lo
puedo
sentir
Если
ты
для
меня,
я
это
чувствую
Lo
siento
en
lo
profundo
de
mí
Ощущаю
это
в
глубине
души
Porque
solo
quiero
tenerte
conmigo
y
decirte
que
Потому
что
я
хочу
только
быть
с
тобой
и
сказать
тебе,
что
Quiero
besarte
Хочу
поцеловать
тебя
Quiero
abrazarte
Хочу
обнять
тебя
Te
quiero
encontrar
Хочу
встретить
тебя
A
orillas
del
mar
На
берегах
моря
Estoy
junto
a
vos
Я
рядом
с
тобой
Puedo
ver
el
sol
Я
вижу
солнце
Siento
tu
calor
Чувствую
твое
тепло
Es
inspiración
Это
вдохновение
Quiero
besarte
Хочу
поцеловать
тебя
Te
voy
a
encontrar
a
orillas
del
mar
Я
встречу
тебя
на
берегу
моря
Ya
no
aguanto
mas
Больше
не
выдерживаю
Sabes
que
te
quiero
a
ti
Ты
знаешь,
что
люблю
тебя
Ya
no
aguanto
más
Больше
не
выдерживаю
Sabes
que
te
quiero
a
ti
Ты
знаешь,
что
люблю
тебя
No
se
que
quieres,
de
mí
Не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
Ya
no
aguanto
mas
Больше
не
выдерживаю
Y
ahora
que
te
tengo
aquí
А
теперь,
когда
ты
со
мной
No
voy
a
dejarte
ir
Я
не
отпущу
тебя
Quiero
besarte
Хочу
поцеловать
тебя
Quiero
abrazarte
Хочу
обнять
тебя
Te
quiero
encontrar
Хочу
встретить
тебя
A
orillas
del
mar
На
берегах
моря
Estoy
junto
a
vos
Я
рядом
с
тобой
Puedo
ver
el
sol
Я
вижу
солнце
Siento
tu
calor
Чувствую
твое
тепло
Es
inspiración
Это
вдохновение
Quiero
besarte
Хочу
поцеловать
тебя
Te
quiero
encontrar
Я
хочу
найти
тебя
A
orillas
del
mar
На
берегу
моря
Eres
para
mi
lo
siento
Милый
(Моя
милая),
ты
для
меня
всё
Esto
ya
no
es
un
secreto
Это
уже
не
секрет
Deja
que
volemos
con
el
viento
Позволь
нам
лететь
с
ветром
Es
lo
que
te
digo
todo
el
tiempo
Я
говорю
тебе
об
этом
всё
время
Y
te
pienso
oh
oh
Думаю
о
тебе
о
Y
te
siento
oh
oh
Чувствую
тебя
о
En
mi,
uh
en
mí
С
тобой,
дорогой
(Навсегда
рядом)
Ya
no
aguanto
mas
Больше
не
выдерживаю
No
aguanto
mas
Не
выдерживаю
больше
Sabes
que
te
quiero
a
ti
Ты
знаешь,
что
люблю
тебя
Te
quiero
a
ti
Люблю
тебя
Ya
no
aguanto
mas
Больше
не
выдерживаю
No
aguanto
mas
Не
выдерживаю
больше
Sabes
que
te
quiero
a
ti
Ты
знаешь,
что
люблю
тебя
No
sé
que
quieres,
de
mí
Не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
Ya
no
aguanto
mas
Больше
не
выдерживаю
Ya
no
se
que
quieres
de
mí
Больше
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
Ya
no
sé
que
quieres
de
mi
Больше
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
Ya
no
se
que
quieres
de
mi
(De
mi)
Больше
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
(От
меня)
Ya
no
sé
que
quieres
de
mí
(De
mí)
Больше
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
(От
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenda Asnicar Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.