Brenda Fassie - Wedding Day - Live From South Africa/2009 / Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brenda Fassie - Wedding Day - Live From South Africa/2009 / Remix




Wedding Day - Live From South Africa/2009 / Remix
День свадьбы - Живое выступление из Южной Африки/2009 / Ремикс
Today will be
Сегодня будет
The happiest day
Самый счастливый день
The happiest day of your life.
Самый счастливый день в твоей жизни.
You look so lovely
Ты выглядишь так прекрасно,
Just standing there
Просто стоя здесь.
He's so lucky to have as a wife
Ему так повезло иметь тебя в качестве жены.
Just count your blessings
Просто цени свои благословения
And feel in love
И чувствуй любовь.
May your love be blessed
Пусть твоя любовь будет благословенна
For ever
Навсегда.
Caz you look so lovely
Ведь ты выглядишь так прекрасно,
Standing there
Стоя здесь.
He's so lucky to have you as his wife.
Ему так повезло, что ты его жена.
Its your wedding day x3
Это твой день свадьбы х3
Bayashada namhlanje.
Bayashada namhlanje. (Выходят замуж сегодня - зулус.)
Its your wedding day-Halala
Это твой день свадьбы - Halala (Поздравляем! - зулус.)
Ntombazane
Ntombazane (Девушка - зулус.)
Baku nnyala ka jennyu...
Baku nnyala ka jennyu...(Выходят замуж за Дженни - зулус., предположительно)





Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.