Paroles et traduction Brenda K. Starr - Señor Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
gritar,
tremendo
este
amor
I
want
to
shout
about
this
tremendous
love
Es
fruta
prohibida
de
mi
corazón
This
forbidden
fruit
of
my
heart,
Amor
en
secreto,
dos
vidas
calladas
A
secret
love,
two
silenced
lives
Perfume,
experiencia
que
queda
en
mi
almohada
Perfume,
experiences
that
remain
on
my
pillow
Yo
bebo
el
veneno,
de
un
beso
en
la
boca
I
drink
the
poison,
of
a
kiss
on
the
mouth,
Seguirte
los
pasos,
hacerme
tu
sombra
To
follow
your
steps,
to
become
your
shadow,
Guardarme
tu
nombre
apretando
los
dientes
To
keep
your
name
through
gritted
teeth,
Cadenas
de
fuego
quemando
mi
mente
Chains
of
fire
burning
my
mind
Que
me
arrastra,
me
encarcela
Who
drags
me,
imprisons
me,
Y
como
el
viento
usted
me
lleva
a
cualquier
parte
And
like
the
wind,
you
take
me
anywhere.
Me
devora
como
el
fuego
y
beso
a
beso
You
devour
me
like
fire,
kiss
by
kiss,
Este
mundo,
compartimos
We
share
this
world.
Tan
presente
está
en
mi
vida
You’re
so
present
in
my
life,
Una
historia,
entre
nosotros,
tan
prohibida
A
forbidden
story
between
us.
Mi
buen
amante
My
good
lover,
Cometemos
el
delito
más
hermoso
We
commit
the
most
beautiful
crime,
Y
más
sentido,
que
es
amarse
The
most
meaningful:
to
love
each
other.
Me
queda
en
el
cuerpo
un
gusto
a
triunfo
There’s
a
triumphant
taste
left
in
my
body,
Mentir
que
has
estado,
en
casa
de
amigos
Lying
about
having
been
at
a
friend's
house,
Volver
a
esperarte
golpeando
mi
puerta
To
wait
for
you
again,
at
my
door,
Sentirte
tan
mio
y
yo,
tan
entera
To
feel
you
so
mine,
and
me
so
complete.
Yo
bebo
el
veneno,
de
un
beso
en
la
boca
I
drink
the
poison,
of
a
kiss
on
the
mouth,
Seguirte
los
pasos,
hacerme
tu
sombra
To
follow
your
steps,
to
become
your
shadow,
Guardarme
tu
nombre
apretando
los
dientes
To
keep
your
name
through
gritted
teeth,
Cadenas
de
fuego
quemando
mi
mente...
Chains
of
fire
burning
my
mind...
Que
me
arrastra,
me
encarcela
Who
drags
me,
imprisons
me,
Y
como
el
viento
usted
me
lleva
a
cualquier
parte...
And
like
the
wind,
you
take
me
anywhere...
Me
devora
como
el
fuego
y
beso
a
beso
You
devour
me
like
fire,
kiss
by
kiss,
Este
mundo,
compartimos...
We
share
this
world...
Tan
presente
está
en
mi
vida
You’re
so
present
in
my
life,
Una
historia,
entre
nosotros,
tan
prohibida
A
forbidden
story
between
us.
Mi
buen
amante
My
good
lover,
Cometemos
el
delito
más
hermoso
We
commit
the
most
beautiful
crime,
Y
más
sentido,
que
es
amarse...
The
most
meaningful:
to
love
each
other...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Vezzani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.