Paroles et traduction Brenda Lee - Weep No More My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weep
no
more
my
baby
Не
плачь
больше,
детка,
I'm
a
comin'
back
to
you
я
возвращаюсь
к
тебе.
Weep
no
more
my
baby
Не
плачь
больше,
детка.
Your
lonely
days
are
through
Твои
одинокие
дни
прошли.
Oh,
wipe
away
those
teardrops
О,
вытри
эти
слезы!
'Cause
I've
been
lonely
too
Потому
что
я
тоже
был
одинок
.
Well
weep
no
more
my
baby
Ну
же,
не
плачь
больше,
детка,
I'm
a
comin'
home
to
you
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Dry
those
big
brown
eyes,
my
baby
Вытри
свои
большие
карие
глаза,
детка,
I've
been
gone
too
long
меня
не
было
слишком
долго.
This
time
I
don't
mean
maybe
На
этот
раз
я
не
имею
в
виду
"может
быть".
I
know,
I
know
I
done
you
wrong
Я
знаю,
я
знаю,
что
поступил
с
тобой
неправильно.
Yeah,
yeah
weep
no
more
my
baby
Да,
да,
не
плачь
больше,
моя
малышка.
Your
lonely
days
are
through
Твои
одинокие
дни
прошли.
Weep
no
more
my
baby
Не
плачь
больше,
детка,
I'm
a
comin',
comin'
home
to
you
я
возвращаюсь,
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Come
out
and
smile
for
me
my
baby
Выйди
и
улыбнись
мне,
моя
малышка.
Your
tears
are
making
me
so
sad
От
твоих
слез
мне
так
грустно.
I
can't
stay
away
no
longer
Я
больше
не
могу
оставаться
в
стороне.
You're
the
only
love
I've
ever
had
Ты
единственная
любовь,
которая
у
меня
когда-либо
была.
Oh,
weep
no
more
my
baby
О,
не
плачь
больше,
моя
малышка.
I'm
a-comin'
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Weep
no
more
my
baby
Не
плачь
больше,
детка.
Your
lonely
days
are
through
Твои
одинокие
дни
прошли.
And
I'm
a
comin',
comin'
home
to
you
И
я
возвращаюсь,
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Yeah,
I'm
a
comin',
comin'
home
to
you
Да,
я
возвращаюсь,
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I
said
I
was
a
comin',
comin'
home
to
you
Я
сказал,
что
возвращаюсь,
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.