Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bill Bailey, Won't You Please Come
Билл Бэйли, вернись, пожалуйста
Well,
won't
you
come
home,
Bill
Bailey
Ну,
вернись
домой,
Билл
Бэйли,
Won't
you
come
home?
Вернись
домой?
I
mean
the
whole
night
long
Я
имею
в
виду,
на
всю
ночь.
I'll
do
the
cookin;
honey
Я
буду
готовить,
милый,
I'll
pay
the
rent
Я
буду
платить
за
квартиру,
I
know
I
done
you
wrong
Я
знаю,
что
была
неправа.
Yeah,
I
remember
that
rainy
evenin'
Да,
я
помню
тот
дождливый
вечер,
I
threw
you
out
Я
выгнала
тебя
With
nothin'
but
a
fine-tooth
comb
Ни
с
чем,
кроме
расчески.
Yeah,
I
know
I'm
to
blame
Да,
я
знаю,
что
виновата,
Well,
ain't
it
a
shame
Ну,
не
стыдно
ли?
Bill
Bailey,
won't
you
please
come
home?
Билл
Бэйли,
вернись,
пожалуйста,
домой.
Well,
won't
you
come
home,
Bill
Bailey
Ну,
вернись
домой,
Билл
Бэйли,
Won't
you
come
home?
Вернись
домой?
I
mean
the
whole
night
long
Я
имею
в
виду,
на
всю
ночь.
I'll
do
the
cookin;
honey
Я
буду
готовить,
милый,
I'll
pay
the
rent
Я
буду
платить
за
квартиру,
I
know
I
done
you
wrong
Я
знаю,
что
была
неправа.
Right
now,
can't
fool
that
rainy
evenin'
Прямо
сейчас,
не
могу
забыть
тот
дождливый
вечер,
I
threw
you
out
Я
выгнала
тебя
With
nothin'
but
a
fine-tooth
comb
Ни
с
чем,
кроме
расчески.
Yeah,
I
know
I'm
to
blame
Да,
я
знаю,
что
виновата,
Well,
ain't
it
a
shame
Ну,
не
стыдно
ли?
Bill
Bailey,
won't
you
please
come
home?
Билл
Бэйли,
вернись,
пожалуйста,
домой.
Well.
I
remember
that
rainy
evenin'
Да,
я
помню
тот
дождливый
вечер,
I
threw
you
out
Я
выгнала
тебя
With
nothin'
but
a
fine-tooth
comb
Ни
с
чем,
кроме
расчески.
I
know
that
I'm
to
blame
Я
знаю,
что
виновата,
Well,
ain't
it
a
shame
Ну,
не
стыдно
ли?
Bill
Bailey,
won't
you
please
come
home?
Билл
Бэйли,
вернись,
пожалуйста,
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.