Paroles et traduction Brenda Lee - Everybody Loves Me But You (Single Version)
Why
did
I
Listen
to
my
friends
Почему
я
слушал
своих
друзей
When
they
toll
me
what
to
do
Когда
мне
скажут
что
делать
Yes,
I
still
have
my
friends
Да,
у
меня
все
еще
есть
друзья.
But
I
don't
have
you
Но
у
меня
нет
тебя.
And
like
true
friends,
they
still
come
around
И,
как
настоящие
друзья,
они
все
еще
рядом.
And
say,"I'm
sorry
you're
blue"
И
скажи:
"мне
жаль,
что
тебе
грустно".
Oh,
everybody
loves
me
but
you.
О,
все
любят
меня,
кроме
тебя.
My
friends
don't
know
what
they've
done
Мои
друзья
не
знают,
что
они
сделали.
Well,
they
wouldn't
understand
Что
ж,
они
не
поймут.
I
can't
tell
them
they
were
wrong
Я
не
могу
сказать
им,
что
они
были
неправы.
'Cause
I'm
afraid
they'll
leave
me,
too
Потому
что
я
боюсь,
что
они
тоже
бросят
меня.
Now
it's
funny
but
more
than
ever
Сейчас
это
забавно,
но
больше,
чем
когда-либо.
I
need
them
now
Они
нужны
мне
сейчас.
I
still
ask
my
friends
what
to
do
Я
все
еще
спрашиваю
своих
друзей,
что
делать.
But
it
seems
they
don't
know
Но,
похоже,
они
не
знают.
How
to
bring
Как
принести
How
to
bring
you
back
Как
вернуть
тебя
обратно
They
say,"what
made
him
go?"
Они
спрашивают:
"Что
заставило
его
уйти?"
Yes,
I
like
true
friends,
they
still
come
around
Да,
мне
нравятся
настоящие
друзья,
они
все
равно
приходят.
And
say,"I'm
sorry
you're
blue
"
И
скажи:
"мне
жаль,
что
тебе
грустно".
Oh,
everybody
loves
me
but
you
О,
все
любят
меня,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.