Brenda Lee - I Want To Be Wanted (Per Tutta La Vita) [Remake Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brenda Lee - I Want To Be Wanted (Per Tutta La Vita) [Remake Version]




I Want To Be Wanted (Per Tutta La Vita) [Remake Version]
Хочу Быть Желанной (Per Tutta La Vita) [Remake Version]
Wanted, wanted
Желанной, желанной
Alone so alone that I could cry
Одинокой, так одиноко, что хочется плакать
I want to be wanted
Хочу быть желанной
(Wanted)
(Желанной)
Alone watching lovers passing by
Одинокой, наблюдая, как проходят мимо влюбленные пары
I want to be wanted
Хочу быть желанной
When I am kissed I want his lips to really kiss me
Когда меня целуют, я хочу, чтобы его губы по-настоящему целовали меня
When we're apart I want his heart to really miss me
Когда мы в разлуке, я хочу, чтобы его сердце по-настоящему скучало по мне
I want to know he loves me so his eyes are misting
Я хочу знать, что он любит меня так сильно, что его глаза затуманиваются
That's the way I want to be loved
Вот так я хочу быть любимой
Alone just my lonely heart
Одна, только мое одинокое сердце
Knows how I want to be wanted
Знает, как я хочу быть желанной
(Wanted)
(Желанной)
Right now not tomorrow
Прямо сейчас, не завтра
But right now I want to be wanted
А прямо сейчас я хочу быть желанной
I want someone to share my laughter and my tears with
Я хочу, чтобы кто-то разделил мой смех и мои слезы
Someone I know I'd love to spend a million years with
С кем-то, с кем я знаю, я хотела бы провести миллион лет
Where is this someone somewhere meant for me
Где же этот кто-то, предназначенный для меня
(Alone)
(Одна)
Just my lonely heart knows how
Только мое одинокое сердце знает, как
I want to be wanted
Я хочу быть желанной
(Right now)
(Прямо сейчас)
Not tomorrow but right now
Не завтра, а прямо сейчас
I want to be wanted
Я хочу быть желанной
I want someone to share my laughter and my tears with
Я хочу, чтобы кто-то разделил мой смех и мои слезы
Someone I know I'd love to spend a million years with
С кем-то, с кем я знаю, я хотела бы провести миллион лет
Where is this someone somewhere meant for me
Где же этот кто-то, предназначенный для меня
(Someone somewhere)
(Кто-то где-то)
Meant for me
Предназначенный для меня





Writer(s): A. TESTA, KIM GANNON, PINO SPOTTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.