Brenda Lee - I Want to Be Wanted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brenda Lee - I Want to Be Wanted




I Want to Be Wanted
Хочу быть желанной
(Wanted)
(Желанной)
Alone, so alone that I could cry
Одна, так одинока, что готова плакать
I want to be wanted
Хочу быть желанной
(Wanted).
(Желанной).
Alone, watching lovers passing by
Одна, наблюдаю, как мимо проходят влюбленные
I want to be wanted.
Хочу быть желанной.
When I am Kissed
Когда меня целуют
I want his lips to really kiss me.
Я хочу, чтобы его губы по-настоящему целовали меня.
When we're apart
Когда мы в разлуке
I want his heart to really miss me.
Я хочу, чтобы его сердце по-настоящему скучало по мне.
I want to know he loves me so his eyes are misting.
Я хочу знать, что он любит меня так сильно, что его глаза затуманиваются.
That's the way - I want to be loved
Вот так - я хочу быть любимой
Alone, just my lonely heart knows how
Одна, только мое одинокое сердце знает, как
I want to be wanted
Хочу быть желанной
(Wanted)
(Желанной)
- Right now
- Прямо сейчас
Not tomorrow, but right now.
Не завтра, а прямо сейчас.
I want to be wanted.
Хочу быть желанной.
I want someone to share my love with and my dreams with
Я хочу, чтобы был кто-то, с кем можно разделить свою любовь и свои мечты
Someone I know I'd love to spend a million years with.
Кто-то, с кем, я знаю, я хотела бы провести миллион лет.
Where is this someone somewhere meant for me?
Где же этот кто-то, предназначенный для меня?
(Alone,)
(Одна,)
Just my lonely heart knows how
Только мое одинокое сердце знает, как
I want to be wanted wanted -
Хочу быть желанной, желанной -
(Right now)
(Прямо сейчас)
Not tomorrow, but right now.
Не завтра, а прямо сейчас.
I want to be wanted.
Хочу быть желанной.
I want someone to share my laughter and my tears with
Я хочу, чтобы был кто-то, с кем можно разделить свой смех и свои слезы
Someone I know I'd love to spend a million years with.
Кто-то, с кем, я знаю, я хотела бы провести миллион лет.
Where is this someone somewhere meant for me?
Где же этот кто-то, предназначенный для меня?
(Someone, somewhere)
(Кто-то, где-то)
Meant for me.
Предназначенный для меня.





Writer(s): SPOTTI GIUSEPPE, GANNON KIM, TESTA ALBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.