Paroles et traduction Brenda Lee - I Wonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
my
little
darling
Интересно,
мой
милый,
Where
can
you
be
this
moonlit
night
Где
ты
можешь
быть
этой
лунной
ночью?
Are
you
holding
someone
tight
Ты
обнимаешь
кого-то
крепко?
My
heart's,
my
heart
is
aching
Мое
сердце,
мое
сердце
болит,
And
I'm
a
fool,
I'm
a
fool
to
let
it
go
on
breaking
И
я
глупая,
я
глупая,
что
позволяю
ему
продолжать
разбиваться.
Maybe
I'll
awaken,
find
that
I'm
mistaken
Может
быть,
я
проснусь
и
пойму,
что
ошибаюсь,
But
I
wonder
Но
мне
интересно.
Baby,
since
we're
through
I've
been
through
lovers'
lane
Дорогой,
с
тех
пор
как
мы
расстались,
я
все
еще
хожу
по
аллее
влюбленных,
Ah'
but
in
my
heart
there's
only
pain
Но
в
моем
сердце
только
боль.
You
went
travelling,
but
will
it
last
Ты
отправился
в
путешествие,
но
продлится
ли
оно
долго,
While
I'm
travelling,
I'm
travelling,
I'm
travelling
nowhere
Пока
я
путешествую,
я
путешествую,
я
никуда
не
еду
Fast
sweetheart
Быстро,
любимый.
I
wonder
where,
where,
where,
where
little
baby
Интересно,
где,
где,
где,
где
ты,
малыш,
If
this
new
love
dies
where
will
you
be
Если
эта
новая
любовь
умрет,
где
ты
будешь?
Will
your
heart
come
running
back
to
me
Вернется
ли
твое
сердце
ко
мне?
I
just
wonder
Мне
просто
интересно.
Baby,
since
we're
through
I've
been
through
lovers'
lane
Дорогой,
с
тех
пор
как
мы
расстались,
я
все
еще
хожу
по
аллее
влюбленных,
Ah'
but
in
my
heart
there's
only
pain
Но
в
моем
сердце
только
боль.
You
went
travelling,
but
will
it
last
Ты
отправился
в
путешествие,
но
продлится
ли
оно
долго,
While
I'm
travelling,
I'm
getting
no
where
fast
sweetheart
Пока
я
путешествую,
я
никуда
не
еду
быстро,
любимый.
I
wonder,
yes
I
wonder
little
baby
Интересно,
да,
мне
интересно,
малыш,
Will
you
think
of
me
again
today
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
сегодня
снова,
Though
I
may
be
a
million
miles
away
Хотя
я
могу
быть
за
миллион
миль
отсюда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAYMOND LEVEEN, CECIL GANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.