Paroles et traduction Brenda Lee - Is It True
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Carter
Lewis)
(Картер
Льюис)
Listen
to
the
talk
that's
going
around
town
Послушайте
разговоры,
которые
идут
по
городу
Everywhere
you
go
they're
spreading
it
around
Куда
бы
вы
ни
пошли,
они
распространяют
это
повсюду
Saying
that
you
gone
and
found
another
one
Сказать,
что
ты
ушел
и
нашел
еще
одного
Is
it
true
my
love
oh,
oh
Это
правда,
любовь
моя,
о,
о?...
What
about
the
ring
you
gave
me
yesterday
А
как
насчет
кольца,
которое
ты
мне
подарил
вчера?
Is
it
hard
for
me
to
throw
it
all
away
Трудно
ли
мне
все
это
выбросить?
As
you
said
goodbye
if
you
have
no
lie
Как
ты
попрощался,
если
ты
не
лжешь
Is
it
true
my
love
oh,
oh?
Это
правда,
любовь
моя,
о,
о?...
Don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
You're
making
me
blue
Ты
делаешь
меня
синим
Baby,
baby
say
it
isn't,
say
it
isn't
true
Детка,
детка,
скажи,
что
это
не
так,
скажи,
что
это
неправда.
Coming
down
the
street
the
story
looks
the
same
Идя
по
улице,
история
выглядит
так
же
Everyone
I
meet
is
whispering
your
name
Все,
кого
я
встречаю,
шепчут
твое
имя
Saying
that
you've
gone
and
found
another
one
Сказать,
что
ты
пошел
и
нашел
другого
Is
it
true
my
love
oh,
oh?
Это
правда,
любовь
моя,
о,
о?...
Saying
that
you've
gone
and
found
another
one
Сказать,
что
ты
пошел
и
нашел
другого
Is
it
true
my
love
oh,
oh?
Это
правда,
любовь
моя,
о,
о?...
Don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
You're
making
me
blue
Ты
делаешь
меня
синим
Baby,
baby
say
it
isn't,
say
it
isn't
true
Детка,
детка,
скажи,
что
это
не
так,
скажи,
что
это
неправда.
Coming
down
the
street
the
story
looks
the
same
Идя
по
улице,
история
выглядит
так
же
Everyone
I
meet
is
whispering
your
name
Все,
кого
я
встречаю,
шепчут
твое
имя
Saying
that
you've
gone
and
found
another
one
Сказать,
что
ты
пошел
и
нашел
другого
Is
it
true
my
love
oh,
oh?...
Это
правда,
любовь
моя,
о,
о?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenda Famina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.