Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Mama Don't Dance
Твоя мама не танцует
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Evening
comes
round
and
ya
gotta
go
to
town,
where
ya
go.
Вечер
наступает,
и
тебе
нужно
идти
в
город,
куда
ты
идешь.
I
said
the
old
folks
say
that
ya
gotta
be
in
by
ten,
Lawd!
Я
говорю,
старики
говорят,
что
ты
должен
быть
дома
к
десяти,
Боже!
The
old
folks
say
that
ya
gotta
be
in
by
ten
Старики
говорят,
что
ты
должен
быть
дома
к
десяти,
Kick
off
your
shoes,
you
always
lose,
you
never
win
Скинь
свои
туфли,
ты
всегда
проигрываешь,
ты
никогда
не
выигрываешь.
And
it's
all
because.
И
все
потому,
что...
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Evening
comes
round
and
ya
gotta
go
to
town,
where
ya
go
Вечер
наступает,
и
тебе
нужно
идти
в
город,
куда
ты
идешь.
Let
it
go
one
time.
Давай
хоть
раз.
Driving
down
the
back
road,
find
a
place
to
park
Едем
по
проселочной
дороге,
найдем
место
для
парковки,
Jump
into
the
backseat,
ya
know
it's
nice
and
dark
Прыгаем
на
заднее
сиденье,
знаешь,
там
приятно
и
темно.
Just
about
the
time,
your
thinking
it's
a
breeze
Как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
думаешь,
что
все
легко,
A
light
in
your
eyes,
and
somebody
says
Свет
в
твоих
глазах,
и
кто-то
говорит:
"Hey
Louise",
LAWD
it's
the
police
"Эй,
Луиза!",
Господи,
это
полиция.
Your
coming
with
me
and
it's
all
because.
Ты
идешь
со
мной,
и
все
потому,
что...
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Evening
comes
round
and
ya
gotta
go
to
town,
where
ya
go
Вечер
наступает,
и
тебе
нужно
идти
в
город,
куда
ты
идешь.
Take
it
away,
one
more
time.
Давай
еще
разок.
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Your
mama
don't
dance
Твоя
мама
не
танцует,
And
your
daddy
don't
rock
and
roll
А
твой
папа
не
рок-н-ролльщик.
Evening
comes
round
and
ya
gotta
go
to
town,
where
ya
go
Вечер
наступает,
и
тебе
нужно
идти
в
город,
куда
ты
идешь.
Rock
and
roll,
rock
and
roll...
Рок-н-ролл,
рок-н-ролл...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Loggins, J. Messina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.