Brenda Luce - Inveja (feat. Cammie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brenda Luce - Inveja (feat. Cammie)




Inveja (feat. Cammie)
Зависть (feat. Cammie)
Eu invejo o teu cobertor, que tem teu corpo envolta do calor
Я завидую твоему одеялу, которое согревает твое тело
Eu tenho inveja até do celular, que te ouve sempre quando quer falar
Я завидую даже телефону, который слышит тебя, когда ты хочешь говорить
Eu tenho inveja da televisão, que ganha toda a tua atenção
Я завидую телевизору, который получает все твое внимание
Eu tenho inveja 'cê' não percebeu, porque tudo tem você mais do que eu
Я завидую, ты не заметил, ведь все имеет тебя больше, чем меня
Eu não posso nem ligar, eu sei que 'cê' não vai me atender
Я не могу даже позвонить, я знаю, что ты не ответишь
Mensagem não vou mandar, por que não vai me responder
Сообщение не буду отправлять, потому что ты не ответишь
Te tinha nas mãos mas perdi, o que que é que eu fazendo aqui
Ты был в моих руках, но я тебя потеряла, что же я здесь делаю?
Eu sei não vou conseguir te trazer de volta para mim
Я знаю, что не смогу вернуть тебя обратно
O nosso fim chegou cedo e agora não tem mais segredo
Наш конец наступил рано, и теперь нет больше секретов
Te quero demais, que não tem mais
Я очень тебя хочу, но тебя больше нет
Agora ficou o medo de te ver com outro alguém
Теперь остался только страх увидеть тебя с кем-то другим
Queria ser o ar que 'cê' respira, volta se não minha cabeça pira
Хотела бы быть воздухом, которым ты дышишь, вернись, иначе моя голова взорвется
Eu invejo o teu cobertor,
Я завидую твоему одеялу,
Que tem teu corpo envolta do calor (uh uh uh)
Которое согревает твое тело (ух ух ух)
Eu tenho inveja até do celular,
Я завидую даже телефону,
Que te ouve sempre quando quer falar (uh yeah)
Который слышит тебя, когда ты хочешь говорить (ух да)
Eu tenho inveja da televisão, que ganha toda a tua atenção
Я завидую телевизору, который получает все твое внимание
Eu tenho inveja 'cê' não percebeu, porque tudo tem você mais do que eu
Я завидую, ты не заметил, ведь все имеет тебя больше, чем меня
(Cammie)
(Cammie)
Mm yeah
Мм да
Eu não posso mais ficar, não pra viver assim
Я больше не могу оставаться, так жить невозможно
Pensava no fundo mas nunca no fim
Думала о многом, но никогда о конце
Nada mais faz sentido (uh)
Ничто больше не имеет смысла (ух)
Mas eu sei que é o melhor pra mim (ih)
Но я знаю, что это лучше для меня (их)
É tão difícil ouvir sua voz, aqui dentro volta um filme de nós
Так сложно слышать твой голос, здесь внутри снова прокручивается фильм о нас
Você partiu sem nem me avisar
Ты ушел, даже не предупредив меня
E o que resta agora é seguir, mesmo sem você (eh eh eh)
И все, что остается сейчас, это идти дальше, даже без тебя (эх эх эх)
Eu invejo o teu cobertor, que tem teu corpo envolta do calor (calor)
Я завидую твоему одеялу, которое согревает твое тело (тепло)
Eu tenho inveja até do celular,
Я завидую даже телефону,
Que te ouve sempre quando quer falar (uh)
Который слышит тебя, когда ты хочешь говорить (ух)
Eu tenho inveja da televisão, que ganha toda a tua atenção
Я завидую телевизору, который получает все твое внимание
Eu tenho inveja 'cê' não percebeu,
Я завидую, ты не заметил,
Porque tudo tem você mais do que eu
Ведь все имеет тебя больше, чем меня
Tenho inveja 'cê' não percebeu, tudo tem você mais do que eu.
Завидую, ты не заметил, все имеет тебя больше, чем меня.





Writer(s): Brenda Luce, Cammie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.