Brenda Luce - Seu Jeito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brenda Luce - Seu Jeito




Seu Jeito
Your Way
Hoje eu acordei com uma vontade de te ligar
Today I woke up wanting to call you
Mas eu lembrei que nós dois juntos não vai dar
But I remembered that us together won't work
Tudo de bom que passamos ficou
All the good times we had remain
E a saudade um dia vai passar
And the longing will one day fade
Não me acostumei com os meus dias sem sua voz
I haven't gotten used to my days without your voice
Sem seu abraço, sem seu cheiro nos lençóis
Without your embrace, without your scent on the sheets
Eu sinto que faltando um pedaço de mim
I feel like a piece of me is missing
Eu não pensei como seria o após
I didn't think about what the aftermath would be
Não aprendi como se faz sem você
I haven't learned how to do it without you
Como é que eu vou fazer
How am I going to do it
frio aqui
It's cold here
Quem vai me aquecer
Who will warm me up
É seu jeito de falar, é
It's your way of talking, it is
É seu jeito de me amar, é
It's your way of loving me, it is
Vai ser difícil esquecer de você
It will be hard to forget you
É como um vício eu sei
It's like an addiction, I know
Eu vou enlouquecer
I'm going crazy
É seu jeito de me olhar, é
It's your way of looking at me, it is
É seu jeito de cantar, é
It's your way of singing, it is
Seu brilho, seu astral, não tem igual
Your shine, your aura, there's nothing like it
E o que tivemos foi real
And what we had was real
Não aprendi como se faz sem você
I haven't learned how to do it without you
Como é que eu vou fazer
How am I going to do it
frio aqui
It's cold here
Quem vai me aquecer
Who will warm me up
É seu jeito de falar, é
It's your way of talking, it is
É seu jeito de me amar, é
It's your way of loving me, it is
Vai ser difícil esquecer de você
It will be hard to forget you
É como um vício eu sei
It's like an addiction, I know
Eu vou enlouquecer
I'm going crazy
É seu jeito de me olhar, é
It's your way of looking at me, it is
É seu jeito de cantar, é
It's your way of singing, it is
Seu brilho, seu astral, não tem igual
Your shine, your aura, there's nothing like it
E o que tivemos foi real
And what we had was real
E o que tivemos foi real
And what we had was real
Real
Real
Foi real
It was real
Foi real
It was real






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.