Paroles et traduction Brenda Navarrete feat. Alain Pérez & Adonis Panter - Mulata Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
sale
del
vedado
hasta
la
habana
She
walks
out
of
Vedado
towards
Havana
Exhibiendo
su
dulce
caminar
Her
sweet
stride
on
display
Va
tremenda
enamorando
a
toda
hora
She's
a
real
head-turner,
captivating
every
hour
Su
sonrisa
es
seductora
natural.
Her
smile
is
a
natural
seduction.
Mulata
linda,
de
ojos
saltones
Pretty
mulatta,
with
big,
beautiful
eyes
Lleva
vestido
de
siete
colores
Dressed
in
a
rainbow
of
colors
A
los
piropos,
no
se
resiste
She
can't
resist
compliments
A
ella
le
divierte
que
la
gocen
bien
She
loves
it
when
people
admire
her.
Mulara
linda,
de
ojos
saltones
Pretty
mulatta,
with
big,
beautiful
eyes
Lleva
vestido
de
siete
colores
Dressed
in
a
rainbow
of
colors
Va
seduciendo,
a
quien
la
mire
She
captivates
everyone
who
sees
her
A
ella
le
divierte
que
la
gocen
bien
She
loves
it
when
people
admire
her.
A
ella
le
divierte
que
la
gocen
bien
She
loves
it
when
people
admire
her
A
ella
le
divierte
que
la
miren
She
loves
it
when
people
look
at
her
Que
la
gocen
To
admire
her
*A
ella
le
divierte
que
la
miren
*She
loves
it
when
people
look
at
her
-Que
la
gocen
bien
-To
admire
her
*Si
le
gusta
si
le
encanta
*If
she
likes
it,
she
loves
it
-Que
la
gocen
bien
-To
be
admired
*Y
si
cocina
como
camina,
ay!
*And
if
she
cooks
as
well
as
she
walks,
boy!
- Se
va
a
formar
-She's
going
to
be
something
else
* Ritmo,
capullo
de
alelí
*Rhythm,
sweet
jasmine
bud
-Se
va
a
formar
-She's
going
to
be
a
hit
*Ay,
esa
mulata
tiene
guararey
*Oh,
that
mulatta
is
a
real
catch
-Se
va
a
formar
-She's
going
to
be
special
* Si
somos
bonitas,dichosas,
graciosas
*If
we're
pretty,
happy,
funny
- Se
va
a
formar
-She's
going
to
be
something
else
*Esas
si
son
mis
hermanas,
mulata
*These
are
my
sisters,
mulatta
-Se
va
a
formar
-She's
going
to
be
something
else
*A
mi
me
gusta
asi,
a
mi
me
gusta
*I
like
it
like
that,
I
like
it
-Se
va
a
formar
-She's
going
to
be
something
else
* A
ella
le
divierte
que
la
miren
*She
loves
it
when
people
look
at
her
-Que
la
gocen
bien
-To
admire
her
*Y
si
cocina
como
camina
*And
if
she
cooks
as
well
as
she
walks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenda Navarrete
Album
Mi Mundo
date de sortie
26-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.