Paroles et traduction Brenda Navarrete feat. Alain Pérez & Adonis Panter - Mulata Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulata Linda
Красивая мулатка
Ella
sale
del
vedado
hasta
la
habana
Она
идет
из
Ведадо
в
Гавану,
Exhibiendo
su
dulce
caminar
Демонстрируя
свою
сладкую
походку.
Va
tremenda
enamorando
a
toda
hora
Она
потрясающая,
влюбляет
в
себя
постоянно,
Su
sonrisa
es
seductora
natural.
Ее
улыбка
соблазнительна
от
природы.
Mulata
linda,
de
ojos
saltones
Красивая
мулатка,
с
пучеглазыми
глазами,
Lleva
vestido
de
siete
colores
В
платье
семи
цветов,
A
los
piropos,
no
se
resiste
Комплиментам
не
сопротивляется,
A
ella
le
divierte
que
la
gocen
bien
Ей
нравится,
когда
ей
восхищаются.
Mulara
linda,
de
ojos
saltones
Красивая
мулатка,
с
пучеглазыми
глазами,
Lleva
vestido
de
siete
colores
В
платье
семи
цветов,
Va
seduciendo,
a
quien
la
mire
Соблазняет
каждого,
кто
на
нее
смотрит,
A
ella
le
divierte
que
la
gocen
bien
Ей
нравится,
когда
ей
восхищаются.
A
ella
le
divierte
que
la
gocen
bien
Ей
нравится,
когда
ей
восхищаются,
A
ella
le
divierte
que
la
miren
Ей
нравится,
когда
на
нее
смотрят,
Que
la
gocen
Когда
ей
восхищаются.
*A
ella
le
divierte
que
la
miren
*Ей
нравится,
когда
на
нее
смотрят,
-Que
la
gocen
bien
- Когда
ей
восхищаются.
*Si
le
gusta
si
le
encanta
*Если
ей
нравится,
если
ей
очень
нравится,
-Que
la
gocen
bien
- Когда
ей
восхищаются.
*Y
si
cocina
como
camina,
ay!
*И
если
она
готовит
так
же,
как
ходит,
ой!
- Se
va
a
formar
- Сейчас
начнется!
* Ritmo,
capullo
de
alelí
*Ритм,
бутон
акации,
-Se
va
a
formar
- Сейчас
начнется!
*Ay,
esa
mulata
tiene
guararey
*Ой,
у
этой
мулатки
есть
гуарарей
(магия,
шарм),
-Se
va
a
formar
- Сейчас
начнется!
* Si
somos
bonitas,dichosas,
graciosas
*Если
мы
красивые,
счастливые,
грациозные,
- Se
va
a
formar
- Сейчас
начнется!
*Esas
si
son
mis
hermanas,
mulata
*Вот
это
мои
сестры,
мулатки,
-Se
va
a
formar
- Сейчас
начнется!
*A
mi
me
gusta
asi,
a
mi
me
gusta
*Мне
нравится
так,
мне
нравится,
-Se
va
a
formar
- Сейчас
начнется!
* A
ella
le
divierte
que
la
miren
*Ей
нравится,
когда
на
нее
смотрят,
-Que
la
gocen
bien
- Когда
ей
восхищаются.
*Y
si
cocina
como
camina
*И
если
она
готовит
так
же,
как
ходит,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenda Navarrete
Album
Mi Mundo
date de sortie
26-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.