Brenda Rosh - Como Antes - traduction des paroles en allemand

Como Antes - Brenda Roshtraduction en allemand




Como Antes
Wie Früher
Desde que te vi
Seit ich dich gesehen habe,
No puedo dejar de pensarte
Kann ich nicht aufhören, an dich zu denken,
Y busco excusas en mi mente para hablarte
Und ich suche in meinem Kopf nach Ausreden, um mit dir zu sprechen.
Estoy en busca de una razón
Ich bin auf der Suche nach einem Grund,
Para levantarme de este sueño y salir a buscarte
Aus diesem Traum zu erwachen und dich zu suchen,
Te juro encontraré una razón
Ich schwöre, ich werde einen Grund finden,
Para volver a verte junto
Dich wieder an meiner Seite zu sehen.
Como antes
Wie früher,
Que podíamos sentarnos simplemente a ver el sol
Als wir einfach dasitzen und die Sonne beobachten konnten,
Que teníamos el tiempo para darnos tanto amor
Als wir die Zeit hatten, uns so viel Liebe zu geben,
Y sentir que no todo acabó
Und zu fühlen, dass nicht alles vorbei ist,
Que mañana volvemos a vernos
Dass wir uns morgen wiedersehen,
Como antes
Wie früher.
que no me necesitas como antes
Ich weiß, dass du mich nicht mehr brauchst wie früher,
La distancia es tan cruel con los amantes
Die Entfernung ist so grausam zu Liebenden,
Quiéreme otra vez
Liebe mich wieder,
Como lo hiciste antes
So wie du es früher getan hast,
Quédate y ámame
Bleib und liebe mich,
Yo seré por ti
Ich werde für dich sein.
Como antes
Wie früher,
Que podíamos sentarnos simplemente a ver el sol
Als wir einfach dasitzen und die Sonne beobachten konnten,
Que teníamos el tiempo para darnos tanto amor
Als wir die Zeit hatten, uns so viel Liebe zu geben,
Y sentir que no todo acabó
Und zu fühlen, dass nicht alles vorbei ist,
Que mañana volvemos a vernos
Dass wir uns morgen wiedersehen,
Como antes
Wie früher.
que no debo
Ich weiß, ich sollte nicht,
que no puedo extrañarte
Ich weiß, ich kann dich nicht vermissen,
que no debo
Ich weiß, ich sollte nicht,
que no puedo ser
Ich weiß, ich kann nicht sein.
Como antes
Wie früher,
Que podíamos sentarnos simplemente a ver el sol
Als wir einfach dasitzen und die Sonne beobachten konnten,
Que teníamos el tiempo para darnos tanto amor
Als wir die Zeit hatten, uns so viel Liebe zu geben,
Y sentir que no todo acabó
Und zu fühlen, dass nicht alles vorbei ist,
Que mañana volvemos a vernos
Dass wir uns morgen wiedersehen,
Como antes
Wie früher.
Como antes
Wie früher,
Como antes
Wie früher.





Writer(s): Brenda Guadalupe Rochin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.