Brenda Rosh - Como Antes - traduction des paroles en russe

Como Antes - Brenda Roshtraduction en russe




Como Antes
Как прежде
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидела,
No puedo dejar de pensarte
Я не могу перестать думать о тебе.
Y busco excusas en mi mente para hablarte
И ищу в голове повод, чтобы заговорить с тобой.
Estoy en busca de una razón
Я ищу причину,
Para levantarme de este sueño y salir a buscarte
Чтобы очнуться от этого сна и пойти искать тебя.
Te juro encontraré una razón
Клянусь, я найду причину,
Para volver a verte junto
Чтобы снова увидеть тебя рядом.
Como antes
Как прежде,
Que podíamos sentarnos simplemente a ver el sol
Когда мы могли просто сидеть и смотреть на солнце.
Que teníamos el tiempo para darnos tanto amor
Когда у нас было время дарить друг другу столько любви,
Y sentir que no todo acabó
И чувствовать, что не всё кончено.
Que mañana volvemos a vernos
Что завтра мы снова увидимся,
Como antes
Как прежде.
que no me necesitas como antes
Я знаю, что я тебе не нужна, как прежде.
La distancia es tan cruel con los amantes
Расстояние так жестоко к влюблённым.
Quiéreme otra vez
Люби меня снова,
Como lo hiciste antes
Как любил раньше.
Quédate y ámame
Останься и люби меня,
Yo seré por ti
Я буду для тебя,
Como antes
Как прежде,
Que podíamos sentarnos simplemente a ver el sol
Когда мы могли просто сидеть и смотреть на солнце.
Que teníamos el tiempo para darnos tanto amor
Когда у нас было время дарить друг другу столько любви,
Y sentir que no todo acabó
И чувствовать, что не всё кончено.
Que mañana volvemos a vernos
Что завтра мы снова увидимся,
Como antes
Как прежде.
que no debo
Я знаю, что не должна,
que no puedo extrañarte
Я знаю, что не могу скучать по тебе.
que no debo
Я знаю, что не должна,
que no puedo ser
Я знаю, что не могу быть,
Como antes
Как прежде,
Que podíamos sentarnos simplemente a ver el sol
Когда мы могли просто сидеть и смотреть на солнце.
Que teníamos el tiempo para darnos tanto amor
Когда у нас было время дарить друг другу столько любви,
Y sentir que no todo acabó
И чувствовать, что не всё кончено.
Que mañana volvemos a vernos
Что завтра мы снова увидимся,
Como antes
Как прежде.
Como antes
Как прежде,
Como antes
Как прежде.





Writer(s): Brenda Guadalupe Rochin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.