Brenda Rosh - Me Esconderé - traduction des paroles en russe

Me Esconderé - Brenda Roshtraduction en russe




Me Esconderé
Я спрячусь
Se lo dije claro y sin rodeos
Я сказала тебе ясно и прямо,
Que lo amaba como a nadie había amado
Что люблю тебя, как никого раньше не любила.
Me sonrió y se macho ¿y ahora qué hago yo?
Ты улыбнулся и ушел. И что мне теперь делать?
Hu, hu, hu
Ху, ху, ху.
Despiérteme cuando todo se haya terminado
Разбудите меня, когда все закончится.
No lo puedo soportar.
Я не могу этого вынести.
Me esconderé, en algún rincón
Я спрячусь в каком-нибудь уголке,
Lo arrancare, de mi corazón
Вырву тебя из своего сердца.
Y cuando se valla el dolor
И когда боль утихнет,
Volverá a salir el sol
Снова взойдет солнце.
Pero hoy me esconderé.
Но сегодня я спрячусь.
Volveré a salir ya que no pueda
Я снова выйду, когда не смогу
Recordar ningún detalle de su cara
Вспомнить ни одной черты твоего лица.
Esperare hasta poder
Буду ждать, пока смогу
Ver otro amanecer
Увидеть другой рассвет.
Hu, hu, hu.
Ху, ху, ху.
Despiérteme cuando todo se haya terminado
Разбудите меня, когда все закончится.
No lo puedo soportar.
Я не могу этого вынести.
Me esconderé, en algún rincón
Я спрячусь в каком-нибудь уголке,
Lo arrancare, de mi corazón
Вырву тебя из своего сердца.
Y cuando se valla el dolor
И когда боль утихнет,
Volverá a salir el sol
Снова взойдет солнце.
Pero hoy me esconderé.
Но сегодня я спрячусь.
Me creí tan fuerte, me entregue sin preocuparme
Я считала себя такой сильной, отдавалась, не беспокоясь,
Y Ahora es inevitable ese dolor
И теперь эта боль неизбежна.
Soporto la tormenta en la espera que mañana brille el sol.
Я переживу эту бурю в ожидании, что завтра взойдет солнце.
Me esconderé, en algún rincón
Я спрячусь в каком-нибудь уголке,
Lo arrancare, de mi corazón
Вырву тебя из своего сердца.
Y cuando se valla el dolor
И когда боль утихнет,
Volverá a salir el sol
Снова взойдет солнце.
Pero hoy me esconderé
Но сегодня я спрячусь.
Pero hoy me esconderé
Но сегодня я спрячусь.
Pero hoy me esconderé.
Но сегодня я спрячусь.





Writer(s): Brenda Guadalupe Rochin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.