Brenda Russell - Too Cool For The Room - traduction des paroles en allemand

Too Cool For The Room - Brenda Russelltraduction en allemand




Too Cool For The Room
Zu cool für den Raum
Too cool for the room
Zu cool für den Raum
You spin, you slip right in
Du drehst dich, schlüpfst einfach rein
And you know you've got that dangerous grin
Und weißt, dass du dieses gefährliche Grinsen hast
What's new, what's up with you?
Was ist neu, was ist los mit dir?
I got a feelin' I'm not gonna get away
Ich spür', ich werde nicht entkommen
Your breeze just hit me
Deine Ausstrahlung traf mich
And it gon' knocked me off my feet
Und warf mich regelrecht um
I got a little bit weak in the knees
Meine Knie wurden etwas schwach
Ooh and what's that thing you do
Ooh, und wie machst du das nur
Makes everybody wanna talk to you
Dass alle mit dir reden wollen
Is it really true?
Stimmt das wirklich?
That you're just
Dass du einfach
Too cool for the room
Zu cool für den Raum bist
Too cool for the room
Zu cool für den Raum
We meet, we barely speak
Wir treffen uns, sprechen kaum
And already I'm in way too deep
Und bin schon viel zu tief drin
No sense, and no defence now
Kein Verstand, keine Abwehr mehr
I got a feelin' I'm not gonna get away, no
Ich spür', ich werde nicht entkommen, nein
No judge, no jury
Kein Richter, keine Jury
Could ever rule against that face
Könnte je gegen dieses Gesicht entscheiden
Baby they would have to blow out the case
Baby, sie müssten den Fall fallen lassen
You win, the verdict's in
Du gewinnst, das Urteil steht
I guess you're coming out on top again
Du kommst wohl wieder oben raus
So I'm just giving in
Also gebe ich einfach auf
'Cause everybody knows you're just
Denn jeder weiß, du bist einfach
Too cool for the room (Baby)
Zu cool für den Raum (Baby)
Too cool for the room (For the room, oh)
Zu cool für den Raum (Für den Raum, oh)
I guess you're coming out on top again
Du kommst wohl wieder oben raus
So I'm just giving in
Also gebe ich einfach auf
Don't you know you're
Weißt du nicht, du bist
Too cool (Oh baby you know you're just too cool)
Zu cool (Oh Baby, du weißt, du bist zu cool)
For the room (Cool it up, cool it up)
Für den Raum (Cool dich runter, cool dich runter)
Too cool (All day I would, all day I would)
Zu cool (Den ganzen Tag würde ich, den ganzen Tag)
For the room (For the room)
Für den Raum (Für den Raum)
Too cool (Gotta get my coat, baby)
Zu cool (Muss meinen Mantel holen, Baby)
For the room (Mm babe, yeah yeah yeah)
Für den Raum (Mm Liebling, yeah yeah yeah)
Too cool (Ooh it's that thing you do)
Zu cool (Ooh, es ist diese Art wie du bist)
For the room
Für den Raum





Writer(s): Brenda Russell, Victor Sawyerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.