Paroles et traduction Brendan Benson - Happy Most Of The Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Most Of The Time
Счастлив большую часть времени
Lately
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
думаю,
That
this
world
keeps
on
shrinking
Что
этот
мир
продолжает
сжиматься,
And
it
just
keeps
getting
smaller
every
day
И
он
становится
все
меньше
с
каждым
днем.
And
last
time
I
checked
И
в
последний
раз,
когда
я
проверял,
I
was
about
the
size
of
an
insect
Я
был
размером
с
насекомое,
And
with
just
about
as
much
to
say
И
мне
было
столько
же
сказать.
One
look
into
those
pretty
green
eyes,
dear
Один
взгляд
в
эти
красивые
зеленые
глаза,
дорогая,
Tells
me,
I'm
hooked
Говорит
мне,
что
я
на
крючке.
And
it
comes
as
no
surprise,
dear
И
это
не
удивительно,
дорогая,
I
know,
I've
been
walking
around
here
Я
знаю,
я
хожу
здесь,
But
I'd
say,
I'm
happy
most
of
the
time,
dear
Но
я
бы
сказал,
что
я
счастлив
большую
часть
времени,
дорогая,
Most
of
the
time,
dear
Большую
часть
времени,
дорогая.
So
why
am
I
so
teary
eyed?
Так
почему
же
у
меня
слезятся
глаза?
Never
less
than
mystified.
Всегда
озадачен.
So
impressed
with
everything
you
do
Так
впечатлен
всем,
что
ты
делаешь.
You
could
hoot
and
holler
Ты
можешь
кричать
и
вопить,
You
can
wear
a
starched
white
collar
Ты
можешь
носить
накрахмаленный
белый
воротничок,
But
there's
just
no
way
of
gettin'
over
you
Но
нет
никакого
способа
забыть
тебя.
Cuz
one
look
into
those
pretty
green
eyes,
dear,
Потому
что
один
взгляд
в
эти
красивые
зеленые
глаза,
дорогая,
Tells
me,
I'm
hooked
Говорит
мне,
что
я
на
крючке.
It's
really
no
surprise,
dear
Это
действительно
не
удивительно,
дорогая,
I
know,
I've
been
walking
around
here
Я
знаю,
я
хожу
здесь,
But
I'd
say,
I'm
happy
most
of
the
time,
dear
Но
я
бы
сказал,
что
я
счастлив
большую
часть
времени,
дорогая,
Most
of
the
time,
dear
Большую
часть
времени,
дорогая.
I
can
just
remember
the
14th
of
November
Я
помню
14
ноября,
The
year
of
the
dog
and
rightly
so
Год
Собаки,
и
это
правильно.
Choking
on
the
atmosphere
Задыхаясь
в
атмосфере,
Screamin'
get
me
out
of
here
Кричу:
"Вытащите
меня
отсюда!",
There's
too
much
goin'
on
and
I
just
don't
know
Слишком
много
всего
происходит,
и
я
просто
не
знаю.
But
I
think
I've
seen
the
worst
of
it
Но
я
думаю,
что
я
видел
худшее,
I'd
say
I'm
quite
well
versed
in
it
Я
бы
сказал,
что
я
довольно
хорошо
в
этом
разбираюсь,
So
I
think
I'll
lay
'em
down
and
call
your
bluff
Так
что
я
думаю,
я
сброшу
карты
и
разоблачу
твой
блеф.
The
taste
of
blood
upon
my
lips
Вкус
крови
на
моих
губах,
The
heavenly
sway
of
your
teenage
hips
Божественное
покачивание
твоих
юных
бедер,
Nothing
in
this
world
comes
close
enough
Ничто
в
этом
мире
не
сравнится
с
этим.
One
look
into
those
pretty
green
eyes,
dear
Один
взгляд
в
эти
красивые
зеленые
глаза,
дорогая,
Tells
me,
I'm
hooked
Говорит
мне,
что
я
на
крючке.
I
don't
look
surprised,
dear
Я
не
выгляжу
удивленным,
дорогая,
It
came
out
of
the
clear
blue
sky,
dear
Это
свалилось
как
снег
на
голову,
дорогая,
And
it
struck
me
И
меня
поразило.
I'd
say,
I'm
happy
most
of
the
time,
dear
Я
бы
сказал,
что
я
счастлив
большую
часть
времени,
дорогая,
Most
of
the
time,
dear
Большую
часть
времени,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Benson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.