Brendan Peyper - Tafelberg vir Twee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brendan Peyper - Tafelberg vir Twee




Tafelberg vir Twee
Стол для двоих
Ek kan nie meer op,
Я больше не могу,
Ek kan nie meer ophou aan jou dink nie
Я больше не могу перестать думать о тебе
Tyd wil nie om,
Время не идет,
Tyd wil nie omgaan, as ek aan jou dink nie
Время не идет, когда я думаю о тебе
Jy moet nou huistoe kom,
Ты должна вернуться домой,
Want die Kaap is leeg sonder jou.
Ведь Кейптаун пуст без тебя.
Jy moet na my toe kom,
Ты должна прийти ко мне,
Want ek wil jou weer sien en vashou
Ведь я хочу снова увидеть тебя и обнять
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих
Sal jy jou hart vir my gee
Отдашь ли ты мне свое сердце
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих
Tussen die sterre en die see
Между звездами и морем
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих
Ek kan nie meer aan,
Я больше не могу,
Ek kan nie meer aangaan sonder jou lag nie
Я больше не могу жить без твоего смеха
Tyd wil nie meer aan,
Время не идет,
Tyd wil nie meer aangaan as jy nie hier is nie
Время не идет, если тебя здесь нет
Jy moet nou huistoe kom,
Ты должна вернуться домой,
Want die Kaap is leeg sonder jou
Ведь Кейптаун пуст без тебя
Jy moet na my toe kom,
Ты должна прийти ко мне,
Want ek wil jou weer sien en vashou
Ведь я хочу снова увидеть тебя и обнять
Koor x1
Припев x1
Ek bestel vir ons die horizon,
Я заказываю для нас горизонт,
Die hemelskildery is net "n klip gooi weg,
Небесная картина всего в двух шагах отсюда,
Tot die maan en die sterre kom,
Пока не появятся луна и звезды,
Dan vat ek jou saam oor die melkweg,
Тогда я возьму тебя с собой через Млечный Путь,
Tafelberg, (Sal jy jou hart vir my gee)
Столовая гора, (Отдашь ли ты мне свое сердце)
Tafelberg, Ek dek Tafelberg
Столовая гора, Я накрываю стол на Столовой горе
Sal jy jou hart vir my gee
Отдашь ли ты мне свое сердце
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих
Tussen die sterre en die see
Между звездами и морем
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих
Sal jy jou hart vir my gee
Отдашь ли ты мне свое сердце
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих
Tussen die sterre en die see
Между звездами и морем
Ek dek Tafelberg vir Twee
Я накрываю стол на Столовой горе для двоих





Writer(s): Niel Schoombie, Brendan Peyper, Wolfgang William Loots


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.