Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Identity (Radio Edit)
Meine Identität (Radio Edit)
Ad
Started
like
anybody
else,
like
nobody
Begann
wie
jeder
andere,
wie
niemand
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
Ich
hatte
viele
Träume,
wie
jemand
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Hörte
Musik
auf
der
Party
und
verliebte
mich
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Jetzt
siehst
du
mich,
hörst
mich,
nennst
mich
den
Feind
Don′t
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Glaub
nicht,
meine
Musik
ist
Heilung
oder
Medizin
It's
my
identity,
so
don′t
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
Started
like
anybody
else,
like
nobody
Begann
wie
jeder
andere,
wie
niemand
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
Ich
hatte
viele
Träume,
wie
jemand
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Hörte
Musik
auf
der
Party
und
verliebte
mich
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Jetzt
siehst
du
mich,
hörst
mich,
nennst
mich
den
Feind
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Glaub
nicht,
meine
Musik
ist
Heilung
oder
Medizin
It's
my
identity
(It′s
my
identity)
Es
ist
meine
Identität
(Es
ist
meine
Identität)
It′s
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
Don′t
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Glaub
nicht,
meine
Musik
ist
Heilung
oder
Medizin
It's
my
identity
(It′s
my
identity)
Es
ist
meine
Identität
(Es
ist
meine
Identität)
It's
my
identity,
so
don′t
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Glaub
nicht,
meine
Musik
ist
Heilung
oder
Medizin
It's
my
identity,
so
don′t
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
I
come
closer
Ich
komm
näher
I
don′t
wanna
miss
the
moment
Ich
will
den
Moment
nicht
verpassen
Close
enough
so
I
can
see
Nahe
genug,
dass
ich
sehen
kann
I
can
feel
it
taking
over
Ich
spüre,
wie
es
mich
übermannt
Just
let
the
noise
set
me
free
Lass
einfach
den
Lärm
mich
befreien
(It's
my
identity)
(Es
ist
meine
Identität)
Started
like
anybody
else,
like
nobody
Begann
wie
jeder
andere,
wie
niemand
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
Ich
hatte
viele
Träume,
wie
jemand
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Hörte
Musik
auf
der
Party
und
verliebte
mich
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Jetzt
siehst
du
mich,
hörst
mich,
nennst
mich
den
Feind
Don′t
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Glaub
nicht,
meine
Musik
ist
Heilung
oder
Medizin
It's
my
identity
(It′s
my
identity)
Es
ist
meine
Identität
(Es
ist
meine
Identität)
It's
my
identity,
so
don′t
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
It′s
my
identity,
so
don′t
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
It's
my
identity,
so
don′t
tell
me
to
fuck
off
Es
ist
meine
Identität,
also
sag
nicht
"verpiss
dich"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Abwi, F. Bohn, H. Bruystens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.