Paroles et traduction Brennan Heart - Fuelled by Fanatics (Official Decibel Anthem 2018) [Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fueled
by
fanatics
Подпитывается
фанатиками.
We
are
high
energetic
Мы
очень
энергичны.
Fueled
by
fanatics
Подпитывается
фанатиками.
We
are
high
energetic
Мы
очень
энергичны.
High
energetic
Высокая
энергия.
(Fueled
by
fanatics)
(подпитывается
фанатиками)
(We
are
high
energetic)
(Мы
очень
энергичны!)
(And
we're
living
for
the
static)
(И
мы
живем
ради
статики)
(Now
the
scene
is
cinematic,
makin'
me
an
addict)
(Теперь
сцена
кинематографична,
превращая
меня
в
наркомана)
Fueled
by
fanatics
Подпитывается
фанатиками.
We
are
high
energetic
Мы
очень
энергичны.
And
we're
living
for
the
static
И
мы
живем
ради
статики.
Now
the
scene
is
cinematic,
makin'
me
an
addict
Теперь
сцена
кинематографична,
превращая
меня
в
наркомана.
Fueled
by
fanatics,
I'm
ready
to
take
action
Подпитываемый
фанатиками,
я
готов
действовать.
Crank
up
the
level
like
a
level
assassin
Провернуть
уровень,
как
убийца
уровня.
Another
decibel,
keep
the
audio
smashin'
Еще
один
децибел,
продолжай
громить
звук.
When
everyone's
craving
more
Decibel
Когда
все
жаждут
большего
децибела.
Fueled
by
fanatics,
I'm
ready
to
take
action
Подпитываемый
фанатиками,
я
готов
действовать.
Crank
up
the
level
like
a
level
assassin
Провернуть
уровень,
как
убийца
уровня.
Another
decibel,
keep
the
audio
smashin'
Еще
один
децибел,
продолжай
громить
звук.
When
everyone's
craving
more
Decibel
Когда
все
жаждут
большего
децибела.
Fueled
by
fanatics,
I'm
ready
to
take
action
Подпитываемый
фанатиками,
я
готов
действовать.
Crank
up
the
level
like
a
level
assassin
Провернуть
уровень,
как
убийца
уровня.
Another
decibel,
keep
the
audio
smashin'
Еще
один
децибел,
продолжай
громить
звук.
When
everyone's
craving
more
Decibel
Когда
все
жаждут
большего
децибела.
When
everyone's
craving
more
Decibel
Когда
все
жаждут
большего
децибела.
When
everyone's
craving
more
Decibel
Когда
все
жаждут
большего
децибела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Van Dijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.