Paroles et traduction Brennan Savage feat. Killstation - All She Wrote
Take
the
wheel,
drive
me
wild
Садись
за
руль,
своди
меня
с
ума
Take
the
wheel,
drive
me
wild
(drive
me
wild)
Садись
за
руль,
своди
меня
с
ума
(своди
меня
с
ума)
Fell
for
your
touch
and
for
your
style
Влюбился
в
твое
прикосновение
и
в
твой
стиль.
Fuck
feeling
things,
I
haven't
felt
in
a
while
К
черту
чувства,
я
давно
не
чувствовал
She's
dangerous,
like
a
loaded
gun
Она
опасна,
как
заряженное
ружье
Please,
don't
shoot
girl,
take
what
you
want
to
(take
what
you
want
to)
Пожалуйста,
не
стреляй
в
девушку,
бери
то,
что
хочешь
(бери,
что
хочешь)
Leave
me
a
dollar
and
a
piece
of
your
mind
(piece
of
your
mind)
Оставь
мне
доллар
и
часть
своего
разума
(часть
своего
разума)
Don't
turn
back,
no,
you
gotta
follow
through
(follow
through)
Не
поворачивай
назад,
нет,
ты
должен
довести
дело
до
конца
(довести
дело
до
конца).
Yeah,
you
gotta
follow
through
now
Да,
ты
должен
довести
дело
до
конца
сейчас
You
say
too
much,
keep
our
business
on
the
hush
Ты
говоришь
слишком
много,
держи
наши
дела
в
тайне.
A
heavy
foot
gon'
crash
the
bus
(the
bus)
Тяжелая
нога
разобьет
автобус
(автобус).
A
shaky
hand
gon'
shoot
the
gun
Дрожащая
рука
собирается
выстрелить
из
пистолета
In
the
wrong
direction
at
an
innocent
one
(innocent
one)
В
неправильном
направлении
на
невиновного
(невинного)
I
knew
I
was
in
trouble
when
I
met
you
there
Я
знал,
что
у
меня
проблемы,
когда
встретил
тебя
там
Even
more
trouble
when
I
left
you,
fuck
Еще
больше
проблем,
когда
я
оставил
тебя,
блядь.
I
could
say
more,
but
that'd
be
too
much
Я
мог
бы
сказать
больше,
но
это
было
бы
слишком
Like
you
never
did,
I
keep
our
business
on
the
hush
(business
on
the
hush)
Как
ты
никогда
этого
не
делал,
я
держу
наши
дела
в
секрете
(бизнес
в
секрете)
That's
all
I
read
'cause
that's
all
she
wrote
(all
she
wrote,
that's
all)
Это
все,
что
я
прочитал,
потому
что
это
все,
что
она
написала
(все,
что
она
написала,
и
все)
I've
seen
these
four
walls,
yeah
Я
видел
эти
четыре
стены,
да
I've
been
here
before
(I
swear
I've
been
here
before,
been
here
before)
Я
был
здесь
раньше
(клянусь,
я
был
здесь
раньше,
был
здесь
раньше)
That's
all
I
read
'cause
that's
all
she
wrote
(all
she
wrote,
that's
all)
Это
все,
что
я
прочитал,
потому
что
это
все,
что
она
написала
(все,
что
она
написала,
и
все)
I've
seen
these
four
walls,
yeah
Я
видел
эти
четыре
стены,
да
I've
been
here
before
(I
swear
I've
been
here
before)
Я
был
здесь
раньше
(клянусь,
я
был
здесь
раньше)
We've
been
here
before,
we're
looking
for
more
Мы
были
здесь
раньше,
мы
ищем
больше
Our
love
was
at
war
and
the
casualty
was
your
heart
Наша
любовь
была
на
войне,
и
жертвой
стало
твое
сердце.
Without
you,
I'm
torn,
You
know
I
adore
you
Без
тебя
я
разрываюсь,
Ты
знаешь,
я
тебя
обожаю
If
I
had
the
chance,
I'd
go
back
and
never
tear
us
apart
(apart)
Если
бы
у
меня
была
возможность,
я
бы
вернулся
и
никогда
не
разлучил
бы
нас.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
(Gave
you
all
you
want)
(Дал
вам
все,
что
вы
хотите)
That's
all
I
read
'cause
that's
all
she
wrote
(all
she
wrote,
that's
all)
Это
все,
что
я
прочитал,
потому
что
это
все,
что
она
написала
(все,
что
она
написала,
и
все)
I've
seen
these
four
walls,
yeah
Я
видел
эти
четыре
стены,
да
I've
been
here
before
(I
swear
I've
been
here
before,
been
here
before)
Я
был
здесь
раньше
(клянусь,
я
был
здесь
раньше,
был
здесь
раньше)
That's
all
I
read
cause
that's
all
she
wrote
(all
she
wrote,
that's
all)
Это
все,
что
я
прочитал,
потому
что
это
все,
что
она
написала
(все,
что
она
написала,
и
все)
I've
seen
these
four
walls,
yeah
Я
видел
эти
четыре
стены,
да
I've
been
here
before
(I
swear
I've
been
here
before)
Я
был
здесь
раньше
(клянусь,
я
был
здесь
раньше)
(Been
here
before)
Был
здесь
раньше
(Been
here
before)
Был
здесь
раньше
(Been
here
before)
Был
здесь
раньше
(Been
here
before)
Был
здесь
раньше
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ох,
ох,
ох,
ох)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brennan Savage, Nolan Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.