Paroles et traduction Brennan Savage - Know Better
Why
you
talking
like
you
know
so
much?
Почему
ты
говоришь
так,
будто
знаешь
так
много?
Why
you
talking
like
you
know
so
much?
Почему
ты
говоришь
так,
будто
знаешь
так
много?
Like
I
don′t
know
better
Как
будто
я
не
знаю
лучше
Why
you
acting
like
you
read
my
mind?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
читаешь
мои
мысли?
Like
you
can
change
the
weather
Как
будто
ты
можешь
изменить
погоду.
And
I
ain't
want
to
play
with
you
but
you
tryna
play
me
now
И
я
не
хочу
играть
с
тобой
но
ты
пытаешься
играть
со
мной
сейчас
You
say
I′m
insane,
baby,
you
can't
save
me
now
Ты
говоришь,
что
я
сошел
с
ума,
детка,
ты
не
можешь
спасти
меня
сейчас.
You
make
me
feel
the
pain
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
боль.
You
gotta
play
the
game
but
you
make
me
feel
safe
Ты
должен
играть
в
эту
игру
но
с
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности
And
I
ain't
never
felt
this
way
И
я
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
I′m
not
worthy,
I
think
that
Я
не
достоин
этого,
я
так
думаю.
Take
one
sip
and
pass
this
drink
back
Сделай
один
глоток
и
передай
этот
напиток
обратно.
Go
through
hell,
I′ve
been
there
Пройди
через
ад,
я
был
там.
I
won't
tell
you
what
I′ve
seen
Я
не
скажу
тебе,
что
я
видел.
I'm
not
stable,
I
know
Я
не
стабильна,
я
знаю.
Take
this
weapon
out
my
coat
Достань
это
оружие
из
моего
пальто
Off
the
edge,
let′s
go
Прочь
с
края,
вперед!
I'll
feel
better
on
my
own
Мне
будет
лучше
одной.
With
my
back
against
the
wall
with
a
lot
of
shit
to
prove
Прижавшись
спиной
к
стене
с
кучей
дерьма
которое
нужно
доказать
I
have
so
much
I
can
gain,
I
have
nothing
left
to
lose
У
меня
есть
так
много,
что
я
могу
получить,
мне
нечего
терять.
Dancing
on
the
edge,
I
saw
what
I
need
to
do
Танцуя
на
краю,
я
понял,
что
мне
нужно
делать.
When
my
heart
turned
black,
made
my
money
turn
blue
Когда
мое
сердце
почернело,
мои
деньги
посинели.
Now,
hold
that
shit
down
for
the
ones
that
never
could
А
теперь
придержи
это
дерьмо
для
тех,
кто
никогда
не
смог
бы
этого
сделать.
For
my
people
that
look
up
to
me,
my
family
is
dead
Для
моих
людей,
которые
смотрят
на
меня
снизу
вверх,
моя
семья
мертва.
Now
I
left
it
on
the
line,
put
my
cards
all
on
the
table
Теперь
я
поставил
все
на
карту,
выложил
все
карты
на
стол.
You
should
do
it
like
me
but
you
can′t
so
Ты
должен
делать
это
как
я
но
ты
не
можешь
так
что
Talking
like
you
know
so
much?
Говоришь
так,
будто
знаешь
так
много?
Like
I
don't
know
better
Как
будто
я
не
знаю
лучше
Why
you
acting
like
you
read
my
mind?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
читаешь
мои
мысли?
Like
you
can
change
the
weather
Как
будто
ты
можешь
изменить
погоду.
And
I
ain't
want
to
play
with
you
but
you
tryina
play
me
now
И
я
не
хочу
играть
с
тобой
но
ты
пытаешься
играть
со
мной
сейчас
You
say
I′m
insane,
baby,
you
can′t
save
me
now
Ты
говоришь,
что
я
сошел
с
ума,
детка,
ты
не
можешь
спасти
меня
сейчас.
You
make
me
feel
the
pain
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
боль.
You
gotta
play
the
game
but
you
make
me
feel
safe
Ты
должен
играть
в
эту
игру
но
с
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности
And
I
ain't
never
felt
this
way
И
я
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
I′m
not
worthy,
I
think
that
Я
не
достоин
этого,
я
так
думаю.
Take
one
sip
and
pass
this
drink
back
Сделай
один
глоток
и
передай
этот
напиток
обратно.
Go
through
hell,
I've
been
there
Пройди
через
ад,
я
был
там.
I
won′t
tell
you
what
I've
seen
Я
не
скажу
тебе,
что
я
видел.
I′m
not
stable,
I
know
Я
не
стабильна,
я
знаю.
Take
this
weapon
out
my
coat
Достань
это
оружие
из
моего
пальто
Off
the
edge,
let's
go
Прочь
с
края,
вперед!
I'll
feel
better
on
my
own
Мне
будет
лучше
одной.
Why
you
talking
like
you
know
so
much?
Почему
ты
говоришь
так,
будто
знаешь
так
много?
Like
I
don′t
know
better
Как
будто
я
не
знаю
лучше
Why
you
acting
like
you
read
my
mind?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
читаешь
мои
мысли?
Like
you
can
change
the
weather
Как
будто
ты
можешь
изменить
погоду.
But
you
can′t
change
the
weather
Но
ты
не
можешь
изменить
погоду.
No
you
can't
change
the
weather
Нет,
ты
не
можешь
изменить
погоду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brennan Edward Savage, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.